Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
flexibles rentenalter
pružný důchodový věk
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 11
Kvalitet:
viele schätzen das rentenalter.
dost lidí si na důchod nestěžuje.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• sie haben das rentenalter erreicht.
• pracovní rehabilitaci nebo
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• er hat das gesetzliche rentenalter erreicht.
• dosáhnout zákonného důchodového věku,
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
du wirst niemals das rentenalter erreichen.
takhle se nedožiješ důchodu.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ein weiteres wichtiges thema ist das rentenalter.
dalším klíčovým bodem jsou důchody.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• er muss das gesetzliche rentenalter erreicht haben
sledovaná období se však přesto musí týkat doby po 31. prosinci 2003.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ein viertel der bevölkerung hat das rentenalter erreicht.
Čtvrtina obyvatel jsou senioři.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
warum versuchen sie dann das rentenalter zu erhöhen?
- tak proč zvyšuješ důchodovou hranici?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das rentenalter beträgt für männer und frauen 65 jahre.
věk odchodu do důchodu je stanoven na 65 let pro muže i pro ženy.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(c) auf dem rentenalter des versorgungsanwärters basierende bestimmungen;
b) pravidla založená na cílovém věku odchodu účastníka do důchodu;
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das gesetzliche rentenalter wird ab 2012 schrittweise auf 67 jahre angehoben.
ukazatele se vypočítávají s použitím definice příjmu, která do roku 2007 vylučuje přisouzené výnosy z pronájmu a platby hypotečních úroků.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dies erschwert es dem einzelnen auch, ausreichend für das rentenalter vorzusorgen.
to jednotlivcům ztěžuje rovněž zajištění odpovídající životní úrovně v důchodu.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
im erwerbsrentensystem liegt das gesetzliche rentenalter bei zwischen 63 und 68 jahren.
• pokud zesnulé osobě bylo při uzavření sňatku méně než 65 let,
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die gleiche Überlegung gilt für das ausscheiden aus dem erwerbsleben im gesetzlichen rentenalter.
stejné úvahy platí pro odchod do důchodu v zákonem stanoveném věku.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bis 2009 kann die frührente männern höchstens zwei jahre vor dem gesetzlichen rentenalter und frauen
do roku 2009 může být předčasný starobní důchod přiznán mužům maximálně dva roky před dosažením důchodového věku a ženám maximálně pět let před dosažením důchodového věku.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rentenalter: wie bereits erwähnt, sind die sozialversicherungssysteme der mitgliedstaaten nicht harmonisiert.
v tomto případě bude výše důchodu vypočítána v souladu s právními předpisy této země stejným způsobem jako pro občany této země.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das rentenalter beider geschlechter wird bis 2016 durch eine allmähliche anhebung des rentenalters der frauen angeglichen.
pracovní neschopnost může být určena na šestiměsíční, jednoleté, dvouleté, pětileté období nebo až do důchodového věku.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bei arbeitslosen kurz vor dem gesetzlichen rentenalter ist im gesetz die bezugsdauer für die arbeitslosenhilfe nicht genau geregelt.
rodinné dávky náleží biologickému rodiči, adoptivnímu rodiči, dennímu pečovateli, profesionálnímu dennímu pečovateli, poručníkovi a každé osobě, k níž je dítě prozatímně umístěno.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2012 hatte nur etwa die hälfte der personen, die in den ruhestand gingen, das gesetzliche rentenalter erreicht.
v roce 2012 odešla do důchodu jen přibližně polovina lidí z důvodu dosažení důchodového věku.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: