Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ihnen servieren ewige dienstjungen
etraflarında, cennet şarabından dolu testiler, sürahiler, kadehlerle, ebedîliğe ermiş çocuklar dolaşıp hizmet ederler.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pour, schütteln und servieren sie ihre eigenen köstlichen cocktail!
dök salla ve muhteşem bir barmen ol!
Senast uppdaterad: 2014-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hinsichtlich des einen von euch, so wird er seinem gebieter wein servieren.
biriniz efendisine yine şarap sunacak.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und ihnen servieren ihre dienstjungen, die wie in muscheln aufbewahrte perlen wären.
etraflarında kendi hizmetlerine tahsis edilmiş, sedef içinde saklı inci gibi pırıl pırıl civanlar dolaşır.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
meine mitgefangenen! hinsichtlich des einen von euch, so wird er seinem gebieter wein servieren.
"ey zindan arkadaşlarım, ikinizden biri efendisine şarap içirecek, diğeri ise asılacak, kuş onun başından yiyecek.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
und ihnen servieren ewige dienstjungen, wenn du sie siehst, denkst du, sie wären ausgestreute perlen.
dolaşır çevrelerinde, sürekli görevlendirilmiş gençler. görseydin onları, dizilmiş inciler sanırdın.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
servieren sie ihre köstliche smoothies auf die durstigen bewohner von big island in der ebene nach dem grad der temporeichen, sonnenverwöhnten spaß.
bebek odasını zaman bitmeden once toparlamalısın.
Senast uppdaterad: 2014-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hinsichtlich des einen von euch, so wird er seinem gebieter wein servieren. doch hinsichtlich des anderen, so wird er gekreuzigt, dann werden die vögel von seinem kopf fressen.
"hapishane arkadaşlarım, biriniz rabbine (efendisine) şarap sunacak, diğeriniz ise çarmıha gerilecek ve kuşlar onun başından yiyecek.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering