You searched for: verleugnen (Tyska - Vietnamesiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Vietnamese

Info

German

verleugnen

Vietnamese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Vietnamesiska

Info

Tyska

verleugnen sie einfach...

Vietnamesiska

Ông...

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- ich ließ mich verleugnen.

Vietnamesiska

vâng, tôi đã không bắt máy.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sie verleugnen die wahrheit.

Vietnamesiska

cô chưa đối mặt với sự thật.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich soll verleugnen, schwul zu sein?

Vietnamesiska

một căn phòng đầy mặc cảm? phải vậy không? không, không, không.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

du kannst es nicht verleugnen, jin.

Vietnamesiska

{\3chff1000}mày không điều khiển được mình jin!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die typen würden sogar ihre mutter verleugnen.

Vietnamesiska

phải. cậu trong đó thế nào?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wieso sollte ich das wort des meistererbauers verleugnen?

Vietnamesiska

và tôi là ai mà dám phủ nhận lời của tổng công trình sư?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

du hättest deine miese herkunft ja gut verleugnen können.

Vietnamesiska

- and if l can slander my own environment lt makes me sad, this regression.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

unsere identität zu verleugnen, bedeutet nur, dass wir... verloren sind.

Vietnamesiska

những kẻ từ chối cái mình đã đánh mất.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

isabel hat ihre gabe angenommen, sie nicht. verleugnen war die bessere wahl.

Vietnamesiska

em của cô đã vận dụng khả năng của mình.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aber wenn wir unseren instinkt verleugnen... und mit unserem tiefsten verlangen kämpfen...

Vietnamesiska

nhưng khi chúng ta từ chối bản năng của mình... và đấu tranh chống lại những ham muốn sâu thẳm nhất...

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich kann dort nicht hinein, solange sie ihr schicksal verleugnen aber du kannst es.

Vietnamesiska

tôi không thể vào đó... nhưng cô có thể.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

du kannst es verleugnen und du kannst davor weglaufen, aber das böse wird immer gewinnen.

Vietnamesiska

giờ thì, mày có thể phủ nhận, và chạy trốn khỏi nó bao lâu mày muốn, nhưng chuyện xấu luôn giành chiến thắng.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dulden wir, so werden wir mitherrschen; verleugnen wir, so wird er uns auch verleugnen;

Vietnamesiska

lại nếu chúng ta chịu thử thách nổi, thì sẽ cùng ngài đồng trị; nếu chúng ta chối ngài, thì ngài cũng sẽ chối chúng ta;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sollten sie oder ein mitglied ihres teams verhaftet oder getötet werden, wird der sekretär ihren einsatz strikt verleugnen.

Vietnamesiska

như thường lệ, nếu anh hoặc thành viên trong đội bị bắt hoặc giết, thì chính phủ sẽ phủ nhận hoàn toàn về hành động của các anh.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die da haben den schein eines gottseligen wesens, aber seine kraft verleugnen sie; und solche meide.

Vietnamesiska

bề ngoài giữ điều nhơn đức, nhưng chối bỏ quyền phép của nhơn đức đó. những kẻ thể ấy, con hãy lánh xa đi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es muss so anstrengend sein, sich endlos den kopf über alles zu zerbrechen, deinen drang zu töten zu verleugnen und einfach mit dem abzuschließen.

Vietnamesiska

nghĩ nhiều làm gì cho mệt, chỉ ngăn cản ham muốn giết người của cô và khiến mình thiệt thòi thôi.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

petrus sprach zu ihm: und wenn ich mit dir sterben müßte, so will ich dich nicht verleugnen. desgleichen sagten auch alle jünger.

Vietnamesiska

phi -e-rơ thưa rằng: dầu tôi phải chết với thầy đi nữa, tôi chẳng chối thầy đâu. hết thảy môn đồ đều nói y như vậy.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

er aber redete noch weiter: ja, wenn ich mit dir auch sterben müßte, wollte ich dich doch nicht verleugnen. desgleichen sagten sie alle.

Vietnamesiska

nhưng phi -e-rơ lại thưa cách quả quyết hơn rằng: dầu tôi phải chết cùng thầy, tôi cũng chẳng chối thầy đâu. hết thảy các môn đồ khác cũng đều nói như vậy.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich war nie gläubig. aber wenn man die wahrheit sieht, wenn man sie vor augen hat, so greifbar wie diese eisenstangen, wie lässt sich ihr gott dann noch verleugnen?

Vietnamesiska

ta chưa bao giờ tin, nhưng khi ngươi thấy sự thật, khi nó ở ngay trước mắt ngươi và thật như những chấn song này, làm sao ngươi có thể phủ nhận việc thần của cô ta có thật?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,778,332,883 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK