Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Так держать.
Так держать.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Держать курс!
Держать курс!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Да, так держать.
О, вот это настрой!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Держать, ждать!
Держать, ждать!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Пора держать ответ.
Пора держать ответ.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Логично. Так держать!
Я сделаю всё, чтобы с вас их сняли.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Чем держать это в себе.
Чем держать это в себе.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Держать мой пистолет рядом
И держу пистолет наготове.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Буду держать тебя в курсе.
Буду держать тебя в курсе.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Так держать, миссис Батиста.
Браво, миссис Батиста.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ладно, так держать, Капитан.
Продолжайте в том же духе, капитан.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ты пытался держать его за руку?
Держать за руку пробовал?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- Ты мог держать язык за зубами.
- Ты мог держать язык за зубами.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ещё одна причина держать её поближе.
Все больше причин держать ее поближе.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Где ты научился так держать ликер?
Я смотрю, ты нашла мое мальчиково-девчачье убежище.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- Мы будем держать вас в курсе.
Мы будем держать вас в курсе.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Вам было приказано держать все в тайне.
Вам было приказано держать все в тайне.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Вы не можете столько держать меня здесь
Вы не можете держать меня здесь так долго.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Даже в руках противно держать это дерьмо.
Даже в руках противно держать это дерьмо.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Лучше выплеснуть наружу, чем держать в себе.
Лучше выплеснуть наружу, чем держать в себе.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: