Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
lehetÅvé teszi a rendszerüzenetek beállÃtását.
lascia configurare il sistema di notifiche.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lehetÅvé teszi a billentyűparancsok beállÃtását
lascia configurare le scorciatoie.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
varázsló & vÃrusirtó beállÃtásához...
procedura guidata & anti-virus...
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a játék beállÃtásának folytatása
prosegue l' impostazione del gioco
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nem jogosult az üzenetküldÅ kiszolgáló beállÃtásához
non sei il proprietario del server dei messaggi
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
adja meg az igeidÅ leÃrását:
inserisci la descrizione del tempo:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a tagok inicializálását kell megadni
attesi inizializzatori membro
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kattintson ide duplán a reguláris kifejezés beállÃtásához
fai doppio clic qui per impostare l' espressione regolare
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a valgrind hÃvási fa elÅállÃtásához futtassa újra ezzel az opcióval
per usare lo skin calltree con valgrind, riavvia con l' opzione
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nem sikerült megváltoztatni a nyomtatási feladat prioritását:
non è possibile cambiare la priorità del lavoro di stampa:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a következÅ perl függvény leÃrását keresem:
mostra la documentazione perl per la funzione:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
figyelmeztetés, ha egy globális függvény megvalósÃtását nem elÅzi meg deklaráció
avverte se una funzione globale è definita senza una precedente dichiarazione
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
folytatja a program végrehajtását a kurzor eléréséig.
continua l' esecuzione fino a raggiungere la posizione del cursore.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
figyelmeztetés, ha egy globális függvény megvalósÃtását nem elÅzi meg a prototÃpus deklarációja
avverte se una funzione globale è definita senza una dichiarazione di prototipo precedente
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a meghajtó- adatbázis létrehozását nem sikerült elkezdeni.% 1 végrehajtása nem sikerült.
non è possibile avviare la creazione del database dei driver. l' esecuzione di %1 è fallita.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kattintson erre a gombra a háttér szÃnének beállÃtásához. ez a beállÃtás nincs hatással a nyomtatás és az exportálás szÃnére.
premi questo pulsante per scegliere il coloredello sfondo. questa opzione non ha effetto sulla stampa né sull'esportazione.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
... a k3b beállÃtására kétféle módszer van. az egyik a normál beállÃtások használata; ezek a beállÃtások a többi kde- alkalmazáshoz hasonlóan a beállÃtások menüponton keresztül érhetÅk el. ezenfelül mindegyik művelet- párbeszédablakhoz tartozik három nyomógomb, amelyekkel a művelet alapértelmezései betölthetÅk illetve elmenthetÅk. Ãgy beállÃthatók például a cd- másolás alapértelmezései - ezeket az alapértelmezett értékeket a program a cd- másolási ablak megnyitásakor automatikusan be fogja tölteni. a k3b- alapértelmezés gomb megnyomásával visszaállÃthatók a program eredeti alapértelmezései - akkor érdemes használnia ezt a funkciót, ha nem biztos abban, hogy megfelelÅk- e az Ãn által megadott beállÃtások.
... che k3b ha due tipi di impostazioni. da un lato k3b ha impostazioni comuni a molte applicazioni di kde accessibili tramite finestra di dialogo di configurazione attraverso i menu delle impostazioni. dall' altro, ogni finestra di dialogo d' azione di k3b ha tre pulsanti per caricare e salvare i valori predefiniti per quell'azione. in questo modo si possono, per esempio, impostare i valori predefiniti per copiare cd. questi valori predefiniti saranno caricati ogni volta che si apre la finestra di dialogo per la copia di cd. il pulsante valori predefiniti di k3b ripristinerà le impostazioni originarie nel caso in cui non si sa se le impostazioni scelte sono appropriate o meno.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: