Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
És igen rossznak látszék ez jónás elõtt, és megharaguvék.
lucrul acesta n'a plăcut deloc lui iona, şi s'a mîniat.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dávid király pedig hallván mindezeket, felette igen megharaguvék.
Împăratul david a aflat toate aceste lucruri, şi s'a mîniat foarte tare.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
azért megharaguvék az Úr azon a napon, és megesküvék, mondván:
Şi domnul s'a aprins de mînie în ziua aceea, şi a jurat zicînd:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
megharaguvék azért a faraó az õ két fõemberére, a fõpohárnokra, és a fõsütõmesterre.
faraon s'a mîniat pe cei doi dregători ai săi: pe mai marele paharnicilor şi pe mai marele pitarilor.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
meghallá pedig az Úr beszédetek szavát, és megharaguvék, és megesküvék, mondván:
domnul a auzit glasul cuvintelor voastre. s'a mîniat, şi a jurat, zicînd:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erre õ megharaguvék, és nem akara bemenni. az õ atyja annakokáért kimenvén, kérlelé õt.
el s'a întărîtat de mînie, şi nu voia să intre în casă. tatăl său a ieşit afară, şi l -a rugat să intre.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e miatt a király megharaguvék és igen felgerjede, és meghagyá, hogy a babiloni bölcsek mind veszíttessenek el.
la auzul acestor cuvinte, împăratul s'a mîniat, şi s'a supărat foarte tare. a poruncit să piardă pe toţi înţelepţii babilonului.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
már a hóreben haragra indítátok az urat, és annyira megharaguvék reátok az Úr, hogy el akara veszteni titeket.
la horeb, atîta aţi aţîţat mînia domnului, încît domnul s'a mîniat pe voi şi voia să vă nimicească.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a mint meglátá a szamár az Úrnak angyalát, lefeküvék bálám alatt, azért megharaguvék bálám, és megveré a szamarat bottal.
măgăriţa a văzut pe Îngerul domnului, şi s'a culcat subt balaam. balaam s'a aprins de mînie, şi a bătut măgăriţa cu un băţ.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
azért igen megharaguvék az Úr izráelre, és elveté õt színe elõl; és semmi nem maradt meg, hanem csak a júda nemzetsége egyedül.
de aceea domnul s'a mîniat foarte tare împotriva lui israel, şi i -a îndepărtat dela faţa lui. -n'a rămas decît seminţia lui iuda:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
És megharaguvék az Úr izráelre, és bujdostatá õket a pusztában negyven esztendeig; míg megemészteték az egész nemzetség, a mely gonoszt cselekedett vala az Úr szemei elõtt.
domnul s'a aprins de mînie împotriva lui israel, şi i -a făcut să rătăcească în pustie timp de patruzeci de ani, pînă la stingerea întregului leat de oameni care făcuseră rău înaintea domnului.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de megharaguvék isten, hogy elmegy vala õ. És megálla az Úrnak angyala az útban, hogy ellenkezzék vele; õ pedig üget vala az õ szamarán, és két szolgája vala vele.
dumnezeu s'a aprins de mînie, pentrucă plecase. Şi Îngerul domnului s'a aşezat în drum, ca să i se împotrivească. balaam era călare pe măgăriţa lui, şi cei doi slujitori ai lui erau cu el.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ezért megharaguvék az Úr amásiára, és prófétát külde hozzá, a ki monda néki: miért imádod annak a népnek isteneit, a kik nem szabadíthatták meg az õ népöket a te kezedbõl?
atunci domnul s'a aprins de mînie împotriva lui amaţia, şi a trimes la el pe un prooroc, care i -a zis: ,,pentruce ai căutat pe dumnezeii poporului acestuia, cînd ei n'au putut să-şi izbăvească poporul din mîna ta?``
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
akkor megharaguvék reá az isten embere, és monda: Ötször vagy hatszor kellett volna lõnöd, akkor megverted volna a siriabelieket a megsemmisülésig; de így már csak háromszor vered meg a siriabelieket.
omul lui dumnezeu s'a mîniat pe el, şi a zis: ,,trebuia să loveşti de cinci sau şase ori: atunci ai fi bătut pe sirieni pînă i-ai fi nimici, acum îi vei bate numai de trei ori.``
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de megharaguvának õ reá a filiszteusok vezérei, és mondának néki a filiszteusok vezérei: küldd vissza ezt az embert, hogy térjen vissza a helyére oda, a melyet rendeltél néki, és ne jõjjön el mi velünk a harczba, hogy ellenünk ne forduljon a harczban; mert ugyan mivel tehetné magát kedvesebbé ura elõtt, hacsak nem ezeknek a vitézeknek fejeivel?
dar domnitorii filistenilor s'au mîniat pe achiş, şi i-au zis: ,,trimete înapoi pe omul acesta, ca să se întoarcă în locul unde l-ai aşezat; să nu se pogoare cu noi pe cîmpul de bătaie, ca să nu ne fie vrăjmaş în timpul luptei. Şi cum ar putea să se facă omul acesta plăcut stăpînului său, decît cu capetele oamenilor noştri?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: