您搜索了: megharaguvék (匈牙利语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Hungarian

Romanian

信息

Hungarian

megharaguvék

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

匈牙利语

罗马尼亚语

信息

匈牙利语

És igen rossznak látszék ez jónás elõtt, és megharaguvék.

罗马尼亚语

lucrul acesta n'a plăcut deloc lui iona, şi s'a mîniat.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

dávid király pedig hallván mindezeket, felette igen megharaguvék.

罗马尼亚语

Împăratul david a aflat toate aceste lucruri, şi s'a mîniat foarte tare.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

azért megharaguvék az Úr azon a napon, és megesküvék, mondván:

罗马尼亚语

Şi domnul s'a aprins de mînie în ziua aceea, şi a jurat zicînd:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

megharaguvék azért a faraó az õ két fõemberére, a fõpohárnokra, és a fõsütõmesterre.

罗马尼亚语

faraon s'a mîniat pe cei doi dregători ai săi: pe mai marele paharnicilor şi pe mai marele pitarilor.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

meghallá pedig az Úr beszédetek szavát, és megharaguvék, és megesküvék, mondván:

罗马尼亚语

domnul a auzit glasul cuvintelor voastre. s'a mîniat, şi a jurat, zicînd:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

erre õ megharaguvék, és nem akara bemenni. az õ atyja annakokáért kimenvén, kérlelé õt.

罗马尼亚语

el s'a întărîtat de mînie, şi nu voia să intre în casă. tatăl său a ieşit afară, şi l -a rugat să intre.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

e miatt a király megharaguvék és igen felgerjede, és meghagyá, hogy a babiloni bölcsek mind veszíttessenek el.

罗马尼亚语

la auzul acestor cuvinte, împăratul s'a mîniat, şi s'a supărat foarte tare. a poruncit să piardă pe toţi înţelepţii babilonului.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

már a hóreben haragra indítátok az urat, és annyira megharaguvék reátok az Úr, hogy el akara veszteni titeket.

罗马尼亚语

la horeb, atîta aţi aţîţat mînia domnului, încît domnul s'a mîniat pe voi şi voia să vă nimicească.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

a mint meglátá a szamár az Úrnak angyalát, lefeküvék bálám alatt, azért megharaguvék bálám, és megveré a szamarat bottal.

罗马尼亚语

măgăriţa a văzut pe Îngerul domnului, şi s'a culcat subt balaam. balaam s'a aprins de mînie, şi a bătut măgăriţa cu un băţ.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

azért igen megharaguvék az Úr izráelre, és elveté õt színe elõl; és semmi nem maradt meg, hanem csak a júda nemzetsége egyedül.

罗马尼亚语

de aceea domnul s'a mîniat foarte tare împotriva lui israel, şi i -a îndepărtat dela faţa lui. -n'a rămas decît seminţia lui iuda:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

És megharaguvék az Úr izráelre, és bujdostatá õket a pusztában negyven esztendeig; míg megemészteték az egész nemzetség, a mely gonoszt cselekedett vala az Úr szemei elõtt.

罗马尼亚语

domnul s'a aprins de mînie împotriva lui israel, şi i -a făcut să rătăcească în pustie timp de patruzeci de ani, pînă la stingerea întregului leat de oameni care făcuseră rău înaintea domnului.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

de megharaguvék isten, hogy elmegy vala õ. És megálla az Úrnak angyala az útban, hogy ellenkezzék vele; õ pedig üget vala az õ szamarán, és két szolgája vala vele.

罗马尼亚语

dumnezeu s'a aprins de mînie, pentrucă plecase. Şi Îngerul domnului s'a aşezat în drum, ca să i se împotrivească. balaam era călare pe măgăriţa lui, şi cei doi slujitori ai lui erau cu el.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

ezért megharaguvék az Úr amásiára, és prófétát külde hozzá, a ki monda néki: miért imádod annak a népnek isteneit, a kik nem szabadíthatták meg az õ népöket a te kezedbõl?

罗马尼亚语

atunci domnul s'a aprins de mînie împotriva lui amaţia, şi a trimes la el pe un prooroc, care i -a zis: ,,pentruce ai căutat pe dumnezeii poporului acestuia, cînd ei n'au putut să-şi izbăvească poporul din mîna ta?``

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

akkor megharaguvék reá az isten embere, és monda: Ötször vagy hatszor kellett volna lõnöd, akkor megverted volna a siriabelieket a megsemmisülésig; de így már csak háromszor vered meg a siriabelieket.

罗马尼亚语

omul lui dumnezeu s'a mîniat pe el, şi a zis: ,,trebuia să loveşti de cinci sau şase ori: atunci ai fi bătut pe sirieni pînă i-ai fi nimici, acum îi vei bate numai de trei ori.``

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

de megharaguvának õ reá a filiszteusok vezérei, és mondának néki a filiszteusok vezérei: küldd vissza ezt az embert, hogy térjen vissza a helyére oda, a melyet rendeltél néki, és ne jõjjön el mi velünk a harczba, hogy ellenünk ne forduljon a harczban; mert ugyan mivel tehetné magát kedvesebbé ura elõtt, hacsak nem ezeknek a vitézeknek fejeivel?

罗马尼亚语

dar domnitorii filistenilor s'au mîniat pe achiş, şi i-au zis: ,,trimete înapoi pe omul acesta, ca să se întoarcă în locul unde l-ai aşezat; să nu se pogoare cu noi pe cîmpul de bătaie, ca să nu ne fie vrăjmaş în timpul luptei. Şi cum ar putea să se facă omul acesta plăcut stăpînului său, decît cu capetele oamenilor noştri?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,770,483,711 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認