Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sự thật thì mất lòng.
it's brutal aa honesty talking.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nói thật mất lòng.
the truth stings.
Senast uppdaterad: 2012-08-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chà, sự thật thì mất lòng mà.
irving: well, gotta call a spade a spade.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- sự thật mất lòng.
- truth hurts.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sự thật mất lòng mà
- truth can be difficult.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Đây là lời thật lòng hả?
will it be finished on schedule?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sự thật thì
truth be told,
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nói thật thì...
by that brave act, i have...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cậu thì mất tích.
uncle's mia.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
thuốc đắng giã tật, sự thật mất lòng
bitter remedy heals, sincere words hurt
Senast uppdaterad: 2011-07-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- nếu thật thì sao?
- what if it's the real thing?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Đừng đánh mất lòng tin.
don't lose faith.
Senast uppdaterad: 2012-12-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
còn sự thật thì sao?
what of truth?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sự thật thì luôn đau đớn
the truth hurts.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cái thật thì thông tục.
the original is vulgar.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
amy dampier, thì mất tích.
amy dampier, missing.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Đừng bao giờ đánh mất lòng tin
disbelieve
Senast uppdaterad: 2020-06-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mất lòng trước, được lòng sau
a civil denial is better than a dirty breakfast
Senast uppdaterad: 2013-06-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"sự thật" thì chỉ có một.
truth is singular.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- cô đánh mất lòng tin vào tôi.
- you gave up on me.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: