You searched for: lệch lạc (Vietnamesiska - Indonesiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Vietnamese

Indonesian

Info

Vietnamese

lệch lạc

Indonesian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Vietnamesiska

Indonesiska

Info

Vietnamesiska

lạc

Indonesiska

kacang tanah

Senast uppdaterad: 2014-03-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

liên lạc

Indonesiska

contacts

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

lỗi liên lạc

Indonesiska

galat komunikasi

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

nếu bạn từng lạc và cô đơn trong rừng, hãy ôm một cây

Indonesiska

bila anda tersesat sendirian di hutan, peluk sebatang pohon

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

người lầm lạc xa đường khôn sáng sẽ ở với hội kẻ chết.

Indonesiska

orang yang tidak mengikuti cara hidup yang berbudi, pasti akan sampai di dunia orang mati

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

khiến ta lạc đường và vồ xé ta, cho ta phải sầu não.

Indonesiska

dikejar-nya aku sampai menyimpang dari jalan, lalu aku dicabik-cabik dan ditinggalkan

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

các chứng cớ chúa là sự hỉ lạc tôi, tức là những mưu sĩ tôi.

Indonesiska

peraturan-peraturan-mu menjadi penasihatku yang menyenangkan hatiku

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

hãy chọn cách nhận diện trình duyệt cần dùng khi liên lạc với nơi mạng đã xác định trên.

Indonesiska

pilih identifikasi peramban untuk digunakan tiap kali menghubungi situs yang anda tentukan di atas.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

vậy nên, chúng ta phải càng giữ vững lấy điều mình đã nghe e kẻo bị trôi lạc chăng.

Indonesiska

itulah sebabnya kita harus lebih sungguh-sungguh berpegang pada ajaran-ajaran yang sudah kita dengar, supaya kita jangan meninggalkan kepercayaan kita

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

ngài đổ sự nhuốc nhơ trên vua chúa, khiến họ phải lưu lạc trong nơi vắng vẻ không đường.

Indonesiska

tuhan merendahkan para penguasa mereka, dan menyuruh mereka mengembara di padang belantara yang tidak ada jalannya

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

vậy, những kẻ đã bị tan lạc đi từ nơi nầy đến nơi khác, truyền giảng đạo tin lành.

Indonesiska

orang-orang percaya yang sudah terpencar itu memberitakan kabar baik dari allah itu ke mana-mana

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

nhưng trở lòng, ở bất trung như các tổ phụ mình: chúng nó sịa như cây cung sai lệch.

Indonesiska

mereka berkhianat seperti leluhur mereka, dan tak dapat dipercaya seperti busur yang bengkok

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

ngài bắn tên, làm cho tản lạc quân thù nghịch tôi, phát chớp nhoáng nhiều, khiến chúng nó lạc đường.

Indonesiska

ia menembakkan panah-panah-nya dan menceraiberaikan musuh; ia menyambarkan kilat berulang-ulang, dan membuat mereka lari

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

vả giăng mặc áo bằng lông lạc đà, buộc dây lưng bằng da; ăn, thì ăn những châu chấu và mật ong rừng.

Indonesiska

yohanes memakai pakaian dari bulu unta. ikat pinggangnya dari kulit, dan makanannya belalang dan madu hutan

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

nhơn đó, ta giận dòng dõi nầy, và phán rằng: lòng chúng nó lầm lạc luôn, chẳng từng biết đường lối ta.

Indonesiska

itulah sebabnya aku murka terhadap mereka dan aku berkata, 'mereka selalu tidak setia, dan enggan mentaati perintah-perintah-ku.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Vietnamesiska

những chiên ta đi lạc trên mọi núi và mọi đồi cao; những chiên ta tan tác trên cả mặt đất, chẳng có ai kiếm, chẳng có ai tìm.

Indonesiska

maka domba-domba-ku jadi mengembara di bukit-bukit yang tinggi dan di gunung-gunung. mereka tersebar ke seluruh muka bumi, tak seorang pun memperhatikan atau mencari mereka

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,793,754,188 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK