Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mna, ntshumayeli, ndibe ndingukumkani kwasirayeli eyerusalem.
io, qoèlet, sono stato re d'israele in gerusalemme
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
safika eyerusalem, sahlala khona iintsuku zantathu.
siamo arrivati a gerusalemme e ci siamo riposati tre giorni
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bathe bakuba bengamfumani, babuyela eyerusalem, bemfuna.
non avendolo trovato, tornarono in cerca di lui a gerusalemme
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kalokunje ke ndisinga eyerusalem, ndisiya kulungiselela abangcwele.
per il momento vado a gerusalemme, a rendere un servizio a quella comunità
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ke kaloku, sakufika eyerusalem, basamkela ngovuyo abazalwana.
arrivati a gerusalemme, i fratelli ci accolsero festosamente
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bamthwala ngamahashe, bamngcwabela eyerusalem kooyise emzini kadavide.
trasportato su dei cavalli, fu sepolto con i suoi padri nella città di davide
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wesuka ke uyowabhi, waya egeshuri, wamzisa uabhisalom eyerusalem.
ioab dunque si alzò, andò a ghesùr e condusse assalonne a gerusalemme
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
baza bona, bakuba bequbudile kuye, babuyela eyerusalem benovuyo olukhulu.
ed essi, dopo averlo adorato, tornarono a gerusalemme con grande gioia
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
utsadoki noabhiyatare bayibuyisela ityeya kathixo eyerusalem, bahlala khona.
così zadòk ed ebiatàr riportarono a gerusalemme l'arca di dio e là dimorarono
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wawathabatha udavide amakhaka egolide abekubakhonzi bakahadarezere, wawazisa eyerusalem;
davide prese gli scudi d'oro agli ufficiali di hadad-ezer e li portò in gerusalemme
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ke kaloku emva kwezo ntsuku, sabopha impahla, senyuka saya eyerusalem.
dopo questi giorni, fatti i preparativi, salimmo verso gerusalemme
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
waye ecanda kwimizi ngemizi, nemizana ngemizana, efundisa, esinga eyerusalem.
passava per città e villaggi, insegnando, mentre camminava verso gerusalemme
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kodwa amadoda athile akwa-ashere nawakwamanase nawakwazebhulon azithoba, eza eyerusalem.
solo alcuni di aser, di manàsse e di zàbulon si umiliarono e vennero a gerusalemme
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
izizwe ezininzi neentlanga ezinamandla ziya kuza kumquqela uyehova wemikhosi eyerusalem, zimbongoze uyehova.
così popoli numerosi e nazioni potenti verranno a gerusalemme a consultare il signore degli eserciti e a supplicare il signore»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abakhonzi bakhe bamsa ngenqwelo eyerusalem, bamngcwabela engcwabeni lakhe kooyise, emzini kadavide.
i suoi ufficiali lo portarono a gerusalemme su un carro e lo seppellirono nel suo sepolcro, vicino ai suoi padri, nella città di davide
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ke kaloku ngaloo mihla, kwehla abaprofeti, besuka eyerusalem, beza kwa-antiyokwe.
in questo tempo alcuni profeti scesero ad antiochia da gerusalemme
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
utsho usaneribhe ukumkani waseasiriya, ukuthi, nikholose ngantoni na, nihleli nje ekungqingweni eyerusalem?
«dice sennàcherib re d'assiria: di chi avete fiducia voi per restare in gerusalemme assediata
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ke kaloku kwathi, ndakuba ndibuyele eyerusalem, ndakubon ukuba ndiyathandaza etempileni, ndaba sethongweni;
dopo il mio ritorno a gerusalemme, mentre pregavo nel tempio, fui rapito in estas
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ababesithi, oko ebeba kwelasegalili, bamlandele, bamlungiselele; nabanye abaninzi, ababenyuke naye ukuya eyerusalem.
che lo seguivano e servivano quando era ancora in galilea, e molte altre che erano salite con lui a gerusalemme
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(emva kokuphuma kukayekoniya ukumkani, nenkosikazi, namagosa, nabathetheli bakwayuda neyerusalem, neengcibi, nabakhandi eyerusalem);
dopo che il re ieconia, la regina madre, i dignitari di corte, i capi di giuda e di gerusalemme, gli artigiani e i fabbri erano partiti da gerusalemme
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: