İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mýlí se snad bush?
is bush wrong?
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
když jsem nečetl to, tak bych se snad četl original.
if i had not read this, so i would perhaps read the original.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a nemají se snad obloudit?
and what is the outcome of the drama?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
konečně se snad dočkáme štěňátek.
we hope we will have puppies soonly.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zbláznili se snad němečtí ekologové?
have the german greens gone mad?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
další část se snad ještě objeví.
další část se snad ještě objeví.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
neodváží se snad opravdu chopit moci?
can it be that they will really dare seize the power?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
já se snad zblázním, toho musim mít!
they're driving me crazy, i've simply got to have them!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chcete se snad dokonce začít modlit?“
do you perhaps start praying?”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
domnívá se snad, že nikdo jej nespatřil?
deemest he that none beholdeth him?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ale nepíše se snad vknihách „oko za oko“?!
he should have found another way but the good book says an eye for an eye
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nejeví se snad dnes nezbytnejší než kdykoliv dríve?
does it not, on the contrary, today seem more indispensable than ever?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nechte předstoupit mne, jestliže se snad vy bojíte!“
just let me step forward in case you are afraid."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sklízejí se snad hrozny z trní a fíky z bodláčí?
do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to se snad zlepší, až bude v platnosti lisabonská smlouva.
this will also hopefully be partly improved if we have the lisbon treaty in place.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ale neděje se snad v podstatě to samé v imperialistických demokraciích?
but does not substantially the same take place in the imperialist democracies?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elaine se snad bude účtována jako spolupachatel as ohrožení blaha nezletilých.
elaine will hopefully be charged as an accomplice and with the endangerment of the welfare of a minor.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kryton: (drží bazukoid) jo, a mám se snad po…?
kryten rounds the corner, lugging a bazookoid.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dopustila se snad vlast nějaké politické chyby, která ji zničila?
did ovr commit some huge political blunder that finished them off?
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
[db 2.128.11] pohněvalo se snad jeho srdce pro něco?
[hg 2.128.11] "was his heart maybe made angry about something?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor