Şunu aradınız:: zastávky (Çekçe - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Czech

Danish

Bilgi

Czech

zastávky

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Çekçe

Danca

Bilgi

Çekçe

Účel zastávky

Danca

formål med anløbning

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

přístřešky pro autobusové zastávky

Danca

læskure

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

-"d) zastávky a jízdní řád",

Danca

»d) stoppesteder og køreplaner.«

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Çekçe

výstavba přístřešků pro autobusové zastávky

Danca

bygge- og anlægsarbejder: læskure til stoppesteder

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

(doplňte obvyklé zastávky na cestě)

Danca

(indsæt anløbshavnene under rutefart)

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

před přijetím zvířat musí místo zastávky:

Danca

inden mellemstationen tager mod dyr, skal den:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Çekçe

kód pro popis účelu zastávky dopravního prostředku

Danca

kode til beskrivelse af anløbning til transportformål

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

d) v případě linkové dopravy zastávky a jízdní řád.

Danca

d) for rutekoersel stoppesteder og koereplaner.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Çekçe

během své zastávky v přístavu vigo uskutečnilo přátelskou návštěvu cfca.

Danca

på vejen aflægger den høflighedsvisit i vigo hos agenturet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

zvířata smějí být v tutéž dobu přítomna na místě zastávky pouze tehdy:

Danca

dyr må kun være til stede samtidigt på en mellemstation, hvis:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Çekçe

příjezd/odjezd/délku zastávky v každém z těchto bodů.

Danca

tidspunkter for ankomst/afgang/passage for hvert af disse steder.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

místa zastávky uvedená v odstavci 1 musejí odpovídat kritériím společenství stanoveným v tomto nařízení.

Danca

de i stk. 1 omhandlede mellemstationer skal opfylde fællesskabskriterierne i denne forordning.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Çekçe

metra dále mají zastávky blízko sebe, obvykle činí vzdálenost mezi stanicemi zhruba 700 až 1200 metrů.

Danca

metroer er også karakteriseret ved tætliggende stationer, hvilket normalt betyder, at de ligger i en indbyrdes afstand på 700-1200 meter.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

Členské státy zajistí, že jsou místa zastávky schválena příslušným orgánem členského státu, na jehož území se nacházejí.

Danca

medlemsstaterne drager omsorg for, at mellemstationer godkendes af den kompetente myndighed i den medlemsstat, på hvis område de er beliggende.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Çekçe

schválení lze opětovně udělit, pokud se příslušný orgán ujistí, že místo zastávky opět odpovídá všem ustanovením tohoto nařízení.

Danca

godkendelsen kan træde i kraft igen, når den kompetente myndighed har fået sikkerhed for, at mellemstationen på ny opfylder alle bestemmelserne i denne forordning.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

b) dopravních prostředků a zvířat na trzích, místech odeslání, jakož i na místech zastávky a překládky;

Danca

transportmidler og dyr paa markeder, afgangssteder samt paa mellemstationer og omladningsstationer

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Çekçe

(8) vývoj veterinární situace ve společenství si může vyžádat přizpůsobení podmínek, za kterých jsou používána místa zastávky.

Danca

(8) udviklingen i dyresundhedssituationen i ef kan gøre det nødvendigt at tilpasse betingelserne for mellemstationernes anvendelse.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

1. slova "místo zastávky" ve všech gramatických tvarech se v celém nařízení nahrazují slovy "kontrolní stanoviště".

Danca

1) ordet "mellemstationer" ændres til "kontrolsteder" overalt i forordningen.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Çekçe

c) definice "místa zastávky" podle čl. 2 odst. 2 písm. c) směrnice 91/628/ehs.

Danca

c) definitionen af "mellemstation" i artikel 2, stk. 2, litra c), i direktiv 91/628/eØf.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Çekçe

tramvají linky č. 11( ve směru fechenheim) na zastávku willy-brandt-platz.

Danca

tag sporvogn nr. 11( mod fechenheim) til willy-brandt-platz. toppen af siden

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,961,349 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam