Şunu aradınız:: neopodstatněný (Çekçe - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Czech

Greek

Bilgi

Czech

neopodstatněný

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Çekçe

Yunanca

Bilgi

Çekçe

tento argument musí být tedy zamítnut jako neopodstatněný.

Yunanca

Συνεπώς, το υπό κρίση επιχείρημα πρέπει να απορριφθεί ως αβάσιμο.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

– prohlásil návrh na náhradu škody za neopodstatněný;

Yunanca

— να απορρίψει το αίτημα αποζημιώσεως ως αβάσιμο,

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

v důsledku toho tento argument musí být odmítnut jako neopodstatněný.

Yunanca

Κατά συνέπεια, το επιχείρημα αυτό πρέπει να απορριφθεί ως αβάσιμο.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

za těchto okolností musí být tento argument zamítnut jako neopodstatněný.

Yunanca

Υπό τις συνθήκες αυτές το υπό κρίση επιχείρημα πρέπει να απορριφθεί ως αβάσιμο.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

komise trvá na tom, aby byl tento důvod zamítnut jakožto neopodstatněný.

Yunanca

Η Επιτροπή υποστηρίζει ο λόγος αυτός πρέπει να απορριφθεί ως αβάσιμος.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

pátý důvod kasačního opravného prostředku je tudíž třeba zamítnout jako neopodstatněný.

Yunanca

Κατόπιν αυτού, ο πέμπτος λόγος αναιρέσεως είναι απορριπτέος ως αβάσιμος.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

za těchto podmínek musí být tudíž projednávaný žalobní důvod zamítnut jako neopodstatněný.

Yunanca

Επομένως, ο υπό κρίση λόγος ακυρώσεως πρέπει να απορριφθεί ως αβάσιμος.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

cpvo má za to, že výklad článku 49 prováděcího nařízení navrhovaný žalobkyní je neopodstatněný.

Yunanca

Το ΚΓΦΠ θεωρεί ότι η προτεινόμενη από την προσφεύγουσα ερμηνεία του άρθρου 49 του εκτελεστικού κανονισμού είναι αβάσιμη.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

s ohledem na výše uvedené je třeba třetí důvod kasačního opravného prostředku zamítnout jako neopodstatněný.

Yunanca

Υπό το φως των προηγηθέντων, ο τρίτος λόγος αναιρέσεως είναι απορριπτέος ως αβάσιμος.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

druhý důvod vzájemného kasačního opravného prostředku týkající se nedostatku odůvodnění sporného rozhodnutí je tedy neopodstatněný a musí být zamítnut.

Yunanca

Συνεπώς, ο δεύτερος λόγος της αντίθετης αιτήσεως αναιρέσεως περί μη αιτιολογήσεως της επίδικης αποφάσεως είναι αβάσιμος και πρέπει να απορριφθεί.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

komise navrhuje, aby byl kasační opravný prostředek prohlášen za nepřípustný, a podpůrně, aby byl zamítnut jako neopodstatněný.

Yunanca

Η Επιτροπή ζητεί την απόρριψη της αιτήσεως αναιρέσεως ως απαράδεκτης και, επικουρικώς, την απόρριψή της ως αβάσιμης.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

– odmítl návrh komise směřující k určení nepoužitelnosti sporné společné akce jako nepřípustný a podpůrně jej zamítl jako neopodstatněný;

Yunanca

— να απορρίψει ως απαράδεκτο και, επικουρικώς, ως αβάσιμο το αίτημα της Επιτροπής να αναγνωρισθεί ότι η επίδικη κοινή δράση είναι ανεφάρμοστη·

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

avšak požadavek ve výši 67 181,78 eur na náhradu škod, které fond dle tvrzení mesquer nepokryl, zamítl tribunal jako neopodstatněný 17.

Yunanca

Α — Επί του παραδεκτού της αιτήσεως για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

s ohledem na výše uvedené je třeba tento důvod kasačního opravného prostředku zamítnout jako zjevně neopodstatněný, a kasační opravný prostředek tedy zamítnout v plném rozsahu.

Yunanca

Κατόπιν των ανωτέρω, ο λόγος αυτός πρέπει επομένως να απορριφθεί ως προδήλως αβάσιμος και, συνεπώς, να απορριφθεί το σύνολο της αιτήσεως αναιρέσεως.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

mimo jiné by toto tvrzení mohlo vytvořit neopodstatněnou diskriminaci mezi orgány společenství a členskými státy.

Yunanca

Εξάλλου, αυτή η θέση θα καθιέρωνε μια αδικαιολόγητη δυσμενή διάκριση μεταξύ των κοινοτικών θεσμικών οργάνων και των κρατών μελών.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,742,778,184 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam