İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
用 竿 量 北 面 五 百 肘
sinukat niya sa dakong hilagaan, na limang daang tambo ng panukat na tambo sa palibot.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
他 量 外 院 朝 北 的 門 、 長 寬 若 干
at ang pintuang-daan ng looban sa labas na nakaharap sa dakong hilagaan, kaniyang sinukat ang haba niyaon at ang luwang niyaon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
北 風 生 雨 、 讒 謗 人 的 舌 頭 也 生 怒 容
ang hanging hilaga ay naglalabas ng ulan: gayon ang dilang maninirang puri ay nakagagalit.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
神 將 北 極 鋪 在 空 中 、 將 大 地 懸 在 虛 空
kaniyang iniuunat ang hilagaan sa pagitang walang laman, at ibinibitin ang lupa sa wala.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
金 光 出 於 北 方 . 在 神 那 裡 有 可 怕 的 威 嚴
karilagang ginto ay nagmumula sa hilagaan; may taglay ang dios na kakilakilabot na karilagan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
人 豈 能 將 銅 與 鐵 、 就 是 北 方 的 鐵 、 折 斷 呢
mababasag baga ng sinoman ang bakal, ang bakal na mula sa hilagaan, at ang tanso?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
他 造 北 斗 、 參 星 、 昴 星 、 並 南 方 的 密 宮
na lumikha sa oso, sa orion, at sa mga pleyade, at sa mga silid ng timugan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
又 通 到 西 斐 崙 、 直 到 哈 薩 以 難 . 這 要 作 你 們 的 北 界
at ang magiging hangganan ay palabas sa ziphron, at ang magiging mga labasan niyaon, ay ang hasar-enan: ito ang magiging inyong hangganang hilagaan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
一 峰 向 北 、 與 密 抹 相 對 、 一 峰 向 南 、 與 迦 巴 相 對
ang isang tila tuka ay pataas sa hilagaan sa tapat ng michmas, at ang isa ay sa timugan sa tapat ng gabaa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
上 到 伯 曷 拉 、 過 伯 亞 拉 巴 的 北 邊 、 上 到 流 便 之 子 波 罕 的 磐 石
at pasampa ang hangganan sa beth-hogla, at patuloy sa hilagaan ng beth-araba; at ang hangganan ay pasampa sa bato ni bohan na anak ni ruben:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
亞 比 亥 的 兒 子 蘇 列 、 作 米 拉 利 二 宗 族 的 首 領 . 他 們 要 在 帳 幕 的 北 邊 安 營
at ang magiging prinsipe sa sangbahayan ng mga magulang ng mga angkan ni merari ay si suriel na anak ni abihail: sila'y magsisihantong sa tagiliran ng tabernakulo sa dakong hilagaan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
以 色 列 人 將 他 葬 在 他 地 業 的 境 內 、 就 是 在 以 法 蓮 山 地 的 亭 拿 希 烈 、 在 迦 實 山 的 北 邊
at kanilang inilibing siya sa hangganan ng kaniyang mana, sa timnath-heres, sa lupaing maburol ng ephraim, sa hilagaan ng bundok gaas.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
你 的 後 裔 必 像 地 上 的 塵 沙 那 樣 多 、 必 向 東 西 南 北 開 展 . 地 上 萬 族 必 因 你 和 你 的 後 裔 得 福
at ang iyong binhi ay magiging parang alabok sa lupa, at kakalat ka sa kalunuran, at sa silanganan, at sa hilagaan, at sa timugan at sa iyo at sa iyong binhi ay pagpapalain ang lahat ng angkan sa lupa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
神 對 我 說 、 人 子 阿 、 你 舉 目 向 北 觀 看 . 我 就 舉 目 向 北 觀 看 、 見 祭 壇 門 的 北 邊 、 在 門 口 有 這 惹 忌 邪 的 偶 像
nang magkagayo'y sinabi niya sa akin, anak ng tao, itingin mo ang iyong mga mata ngayon sa daan na dakong hilagaan. sa gayo'y itiningin ko ang aking mga mata sa daan na dakong hilagaan, at narito, nasa dakong hilagaan ng pintuang-daan ng dambana ang larawang ito ng panibugho sa pasukan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: