Şunu aradınız:: dose escalation studies (İngilizce - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Italian

Bilgi

English

dose escalation studies

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

İtalyanca

Bilgi

İngilizce

dose escalation

İtalyanca

aumento della dose

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 12
Kalite:

İngilizce

circumstances for dose escalation

İtalyanca

casi in cui occorre aumentare la dose

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

this is called ‘dose escalation’.

İtalyanca

tale processo viene definito

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

dose escalation or reduction is not recommended.

İtalyanca

non è raccomandato l'aumento graduale o la riduzione della dose.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in dose escalation studies, odomzo was administered at doses up to 3000 mg orally once daily.

İtalyanca

in studi di dose escalation, odomzo è stato somministrato a dosi fino a 3000 mg per via orale una volta al giorno.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

dose escalation to 600 mg twice daily was allowed.

İtalyanca

era permesso l’ incremento della dose a 600 mg due volte al giorno.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

dose escalation should be based upon clinical response and tolerability.

İtalyanca

17 effettuato in base alla risposta clinica ed alla tollerabilità.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İngilizce

dose escalation, when indicated, should be conservative in such patients.

İtalyanca

l' aumento di dosaggio, quando necessario, deve essere effettuato con cautela in questi pazienti.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 25
Kalite:

İngilizce

open-label phase 1 dose-escalation study (mdx1106-03)

İtalyanca

studio in aperto di dose-escalation, di fase 1 (mdx1106-03)

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

a phase i dose escalation study was conducted in paediatric patients aged 1-16 years.

İtalyanca

È stato condotto uno studio con escalation della dose in pazienti pediatrici di età compresa tra gli 1 e i 16 anni.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

using the fvii clotting assay, the pharmacokinetics of novoseven were investigated in 35 healthy caucasian and japanese subjects in a dose-escalation study.

İtalyanca

usando il test di coagulazione sul fattore vii, la farmacocinetica di novoseven è stata studiata in 35 soggetti sani, caucasici e giapponesi, in uno studio a dosi crescenti.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

İngilizce

temsirolimus and sirolimus pharmacokinetics have been investigated in an open-label, dose-escalation study in 110 patients with advanced malignancies and either normal or impaired hepatic function.

İtalyanca

la farmacocinetica di temsirolimus e sirolimus è stata studiata in uno studio in aperto, a dosi scalari, condotto su 110 pazienti con carcinoma avanzato e funzione epatica normale o insufficiente.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

an initial open-label, dose-escalation study was conducted in patients with gist after failure of imatinib (median maximum daily dose 800 mg) due to resistance or intolerance.

İtalyanca

un iniziale studio in aperto con dose crescente è stato condotto in pazienti con gist dopo fallimento di imatinib (dose mediana massima giornaliera 800 mg) a causa di resistenza o intolleranza.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,733,128,238 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam