Şunu aradınız:: will present the highlights (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

will present the highlights

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

he will present the piece.

Arapça

ليعلمكم بالجزء المتبقي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

verma will present it.

Arapça

و (فيرما) من سيقوم بتقديمه.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

dr. burke will present.

Arapça

(سيعرضها الطبيب (بورك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

you will present the order to your troops.

Arapça

ستقدّم الأمر لقوّاتك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

will present.. hip hip hurray!)

Arapça

سيقومان بتقديم عرض توضيحي. مرحى!)

Son Güncelleme: 2020-05-11
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

each team will present its report.

Arapça

وسيقدم كل فريق تقريره.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

they will present the report to the council today.

Arapça

وهم الذين سيتولون عرض التقرير على المجلس اليوم.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

this referendum will present two alternatives.

Arapça

2 - سيعرض هذا الاستفتاء بديلين.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

an ending will present itself shortly.

Arapça

-ستضع الخاتمة نفسها قريباً

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

at sbi 23, the secretariat will present the prototype to the sbi.

Arapça

وستقدم الأمانة إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ هذا النموذج المصغر في دورتها الثالثة والعشرين.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

the team leaders will present the report on the field visits.

Arapça

وسيقدم رؤساء الفريق تقارير عن تلك الزيارات الميدانية.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

sir michael hagerty will present the case on behalf of the crown.

Arapça

السيد "مايكل هاجيرتي" سيمثل الإدعاء العام نيابة عن حكومة الملكة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

the secretariat will present the highlights of the united nations programme on public administration and development for the past year.

Arapça

ستقدم الأمانة العامة النقاط البارزة لبرنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة للسنة الماضية.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

the rapporteurs will present the results of each of the panels to the plenary

Arapça

وسوف يعرض مقررو الأفرقة على الجلسة العامة نتائج كل اجتماع من اجتماعات أفرقة المناقشة

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

this year the delegation of egypt will present the draft resolution to the committee.

Arapça

وسيتولى وفد مصر هذا العام تقديم مشروع القرار إلى اللجنة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

the inception report will present the context of the synergies decisions and the review framework.

Arapça

24 - وسيعرض التقرير الاستهلالي سياق مقررات التآزر وإطار الاستعراض.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

the secretariat will present the highlights of the united nations programme on public administration and development for the past biennium (e/c.16/2006/5).

Arapça

ستقدم الأمانة العامة النقاط البارزة لبرنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والتنمية لفترة السنتين الماضية (e/c.16/2006/5).

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

the secretariat will present the highlights of the proposed united nations programme on public administration and development for the next biennium, 2008-2009 (e/c.16/2007/5).

Arapça

ستقدم الأمانة العامة النقاط البارزة لبرنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والتنمية المقترح لفترة السنتين القادمة 2008-2009 (e/c.16/2007/5).

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Daha iyi çeviri için
7,748,232,190 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam