Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
on 15 december 2001, the european council in laeken reaffirmed its full support for the lusaka ceasefire agreement.
detsembril 2001 laekenis kinnitas euroopa Ülemkogu oma täielikku toetust lusaka relvarahukokkuleppele.
the 2001 laeken european council explicitly called for an enhanced exchange of information in the field of immigration and asylum.
2001 aasta laekeni euroopa nõukogu nõudis otsesõnu suurendatud teabevahetust immigratsiooni ja asüüli valdkonnas.
in particular, the commission should update the laeken indicators22 on quality of work23 and strengthen this dimension in the guidelines.
eelkõige peaks komisjon ajakohastama laekeni näitajad22 töökohakvaliteedi23 kohta ning tooma selle mõõtme suunistes selgemini välja.
hungary the present eu overall strategic approach to pension reform embodied in the laeken objectives28of adequacy, financial sustainability and adaptation to labour market and
28(adekvaatsus, rahastamise järjepidevus, kohanemine tööturu ja sotsiaalsete muutustega)
a european council is held in laeken, belgium. it adopts a declaration on the future of the union paving the way for major reform.
euroopa Ülemkogu kohtumine belgias laekenis. võetakse vastu deklaratsioon liidu tuleviku kohta, sillutades teed põhjalikule reformimisele.
1.4 nevertheless, the laeken summit in december 2001 recognised the importance of housing issues from the point of view of avoiding the risk of growing poverty.
1.4 ometi tunnistati 2001. aasta detsembris laekenis toimunud tippkohtumisel eluasemega seotud küsimuste olulisust vaesuse ohtu suurendava riski vältimisel.
2.1.3 nevertheless, the laeken summit in december 2001 recognised the importance of housing issues from the point of view of avoiding the risk of growing poverty.
2.1.3 siiski tunnistati 2001. aasta detsembris laekenis toimunud tippkohtumisel eluasemega seotud küsimuste olulisust vaesuse ohtu suurendava riski vältimisel.
point 57 of the laeken european council conclusions of 14 and 15 december 2001 provided for eurojust to be able to begin operations in the hague, pending overall agreement on the seats of certain agencies.
ja 15. detsembril 2001 laekenis kogunenud euroopa Ülemkogu järelduste punktis 57 sätestati, et eurojust peaks tööle hakkama haagis, kui on jõutud üldkokkuleppele teatavate asutuste asukoha suhtes.