Şunu aradınız:: commendably (İngilizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

French

Bilgi

English

commendably

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

commendably, issuance of work permits was also foreseen.

Fransızca

des permis de travail devaient également être délivrés aux réfugiés lors de leur immatriculation.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

commendably, 145 countries had brought such agreements into force.

Fransızca

il convient de féliciter les cent quarante-cinq pays qui ont mis ces accords en vigueur.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the iom had clearly performed very commendably in providing effective training.

Fransızca

de toute évidence, l'oim s'est remarquablement acquittée de son travail de formation.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

33. paragraphs 22 and 23 were commendably frank about existing problems.

Fransızca

33. aux paragraphes 22 et 23, les problèmes existants sont exposés avec une franchise digne d'éloges.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he has handled it most commendably with his customary energy, verve and enthusiasm.

Fransızca

il s'en est acquitté avec beaucoup de mérite, avec son énergie, sa verve et son enthousiasme coutumiers.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in some cases the response of the international community had been commendably swift and decisive.

Fransızca

dans certains cas, la communauté internationale a réagi rapidement et d'une manière décisive et il faut l'en féliciter.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

commendably, it will also penalise those which do not accept their environmental responsibility.

Fransızca

il se peut aussi qu'elle fasse de l'union européenne un leader mondial dans le domaine de la technologie environnementale concernant l'exploitation minière, ce qui serait un autre facteur positif et pourrait nous permettre de venir en aide à d'autres régions du monde.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he has performed his european public function commendably and i would like to put that on the record.

Fransızca

m. monti s' est acquitté de ses fonctions publiques européennes de façon tout à fait louable et je tiens à ce que cela soit enregistré.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

the approach was commendably devised through extensive consultations undertaken with communities, including traditional leaders.

Fransızca

elle se fonde à juste titre sur de vastes consultations menées auprès des divers groupes de population, y compris les chefs traditionnels.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he was commendably humble to admit that he was wrong “to have raised expectations so high.”

Fransızca

il a démontré une louable humilité à admettre son erreur « d’avoir mis la barre trop haut. »

Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

commendably enough, the joint resolution presses for actual international attempts at ethnic conciliation and cooperation within kosovo.

Fransızca

de façon tout à fait louable, la résolution commune insiste sur la nécessité d' efforts internationaux réels en faveur de la réconciliation ethnique et de la collaboration au kosovo.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

102. the african union mission in somalia continues commendably to play a stabilization role in somalia, particularly in mogadishu.

Fransızca

la mission continue de jouer en somalie un rôle stabilisateur remarquable, surtout à mogadiscio.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

however, rhetoric is not enough, as the president-in-office of the council so commendably said.

Fransızca

comme l' a si justement déclaré le président en exercice: la rhétorique ne suffit pas.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

the legislation is in force, as everyone has said here today and, commendably, the commissioner too has again made that quite clear.

Fransızca

cette législation est en vigueur. tous ici l' ont dit aujourd'hui et l' on peut se féliciter que la commissaire l' ait aussi mis très clairement en relief une nouvelle fois.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

for example, in july, the international monetary fund commendably announced a substantial increase in concessional lending to least-developed countries.

Fransızca

en juillet, par exemple, le fonds monétaire international a annoncé une augmentation substantielle des prêts facilités aux pays les moins développés.

Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

. – mr president, i agree that commissioner kyprianou commendably treads the narrow line between effective prevention and pressing the panic button.

Fransızca

   monsieur le président, j’ approuve la ligne suivie par le commissaire kyprianou, entre prévention efficace et déclenchement d’ alarme.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

that group (chaired by bob rae) set out 10 recommendations for canadian policy—all commendably practical, and beginning with prevention.

Fransızca

le groupe (présidé par bob rae) a formulé dix recommandations en ce qui a trait à la politique canadienne — toutes louables car très concrètes —, qui préconisent d’abord et avant tout la prévention.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

63. ms. tigerstedt-tÄhtelÄ, summarizing the discussion, said that the dialogue between the committee and the lebanese delegation had been commendably frank and relaxed.

Fransızca

63. mme tigerstedttÄhtelÄ, résumant brièvement la discussion, se félicite du caractère franc et détendu du dialogue instauré avec la délégation libanaise.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the secretary-general has noted that, in the view of the tribunal, "the jabs, on the whole, have been performing commendably ".

Fransızca

3. le secrétaire général a noté que, de l'avis du tribunal, les commissions paritaires de recours avaient dans l'ensemble fait un travail louable.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,762,419,608 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam