Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
discourtesy:
manque de courtoisie:
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i don't love : discourtesy
je n'aime pas : discourtesy
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it was no discourtesy to him.
je n'avais absolument pas l'intention d'être discourtois à son égard.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i find it a discourtesy to colleagues.
j’estime qu’il s’agit d’un manque de courtoisie à l’égard des collègues.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
i say that without any personal discourtesy.
je dis cela en toute courtoisie.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
i hope the house will excuse me of any discourtesy.
il se peut que nous ne soyons pas d'accord sur certains éléments qui y sont évoqués, mais le fait est qu'il s'agit là d'un rapport de grande qualité.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gibson considered this to be proven discourtesy to a customer.
cette dernière a jugé que rm avait été impoli à l'égard d'un client.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
which precise phrases words and phrases constitute discourtesy?
la volonté de coopérer avec le médiateur pour aboutir à une résolution satisfai-
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i would say that this too is a moment of serious discourtesy.
je dirais que ceci est un moment de grave incivilité.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
i apologise to mr vitorino for this parliamentary discourtesy. i am sorry.
je présente mes excuses à m. vitorino pour ce manque de courtoisie parlementaire, que je déplore.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
surely it is a gross discourtesy to the commission to behave in this way.
il est assurément des plus discourtois de se comporter ainsi à l' égard de la commission.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
as an english speaker, i condemn this discourtesy to other members of parliament.
en ma qualité d' orateur anglophone, je condamne ce manque de courtoisie par rapport à d' autres membres du parlement.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
he knows that was not meant as a discourtesy, it was for democratic reasons upstairs.
si j' ai dû m' absenter, il le sait, ce n' est pas par manque de courtoisie mais pour des impératifs démocratiques supérieurs.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
it is a discourtesy which i have never committed before and i do not intend to repeat it.
c' est un manque de courtoisie que je n' ai jamais commis auparavant et que je n' ai pas l' intention de répéter.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
let me emphasize that myanmar has never shown such a discourtesy towards any member state of the organization.
permettez-moi de souligner que le myanmar n’a jamais agi de cette manière à l’égard d’un autre État membre de l’organisation.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
she pointed out that the failure of the united nations to consult with her government was a discourtesy to her country.
en ne consultant pas le gouvernement, l'organisation des nations unies avait fait preuve d'un manque de courtoisie à l'égard de la république dominicaine.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if we are now to take a vote on the report rejecting the agreement, then we are showing a discourtesy to the court.
s’il nous faut à présent mettre aux voix le rapport rejetant l’accord, nous allons nous montrer discourtois envers la cour.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
madam president, like mr stevenson i want to raise a point of order with regard to a matter of discourtesy to this house.
madame la présidente, comme m. stevenson, je veux intervenir pour une motion de procédure relative à un manque de courtoisie vis-à-vis de cette assemblée.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
despite this discourtesy, our group will support the proposal for a regulation, as it supports the application to the world trade organization.
malgré le manque de correction, notre groupe appuiera le règlement proposé, comme il appuie le recours présenté à l' organisation mondiale du commerce.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
the first type, and the one that generates anger most frequently was one of discourtesy or thoughtlessness, such as when someone behind dazzles you with their headlights.
la première catégorie, celle des situations qui provoquent le plus souvent la colère des conducteurs, concerne le manque de courtoisie ou l'absence d'égards, comme, par exemple, lorsque quelqu'un roule juste derrière vous en pleins phares.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: