Şunu aradınız:: powers that be (İngilizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

French

Bilgi

English

powers that be

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

the powers that be

Fransızca

les autorités constituées

Son Güncelleme: 2023-05-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

unafraid of the powers that be

Fransızca

des flibustiers de la grande industrie

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the powers that be (romans 13:1)

Fransızca

l’alpha et l’omega (apocalypse 1, 8)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the constitutionalism of the powers that be is legitimate.

Fransızca

« mais le terme de crime n’est pas repris, et la responsabilité, sous-entendue, n’est pas clairement définie.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and the cfb kingston powers that be have done nothing.

Fransızca

et les autorités de la bfc kingston n'ont rien fait.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

to change course touches the powers that be mo*

Fransızca

la terre se fait rare mo*

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but of course the powers that be want no part of that.

Fransızca

mais vous ne me dites pas si le montant de cette amende est correct.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the odds are overwhelmingly on the side of the powers that be."

Fransızca

«nous savons que le nombre de cas de sida a diminué dans cet État.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

i can only hope that the fickle powers that be decide reconsider.

Fransızca

je ne peux qu'espérer que les autorités inconstantes, quelles qu'elles soient, changent d'avis.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

nevertheless, the powers that be had a curve ball coming his way.

Fransızca

mais borden lui avait préparé une surprise.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and the powers that be would prefer to maintain that status quo.

Fransızca

et ainsi de suite.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

not the powers that be, nor the business leaders, but young women.

Fransızca

ce ne sont guère les gens au pouvoir, ni les chefs d' entreprise, ce sont des jeunes femmes.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

do you not know that the powers that be in this world seek to strangle her?

Fransızca

est-ce que vous ne savez pas qu’il y a des puissances dans ce monde qui l’essayent d’étrangler?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

that is why we need to avoid the wrong interventionist measures from the powers that be.

Fransızca

c' est pourquoi nous devons éviter les interventions déplacées des sphères supérieures.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

there is also a clandestine economy from which the powers-that-be benefit.

Fransızca

il existe aussi une économie clandestine dont bénéficient les dirigeants.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

we are carefully studying the possibility of suggesting to the powers that be a form of arbitration.

Fransızca

nous sommes en train d'étudier la possibilité de suggérer aux pouvoirs publics l'existence d'une forme d'arbitrage...

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and we certainly do not want a legal framework, where the powers that be set the rules.

Fransızca

nous ne voulons sûrement pas non plus d' un cadre juridique où tout cela serait déterminé par une autorité supérieure.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

mr bosch, all of you, all members of this house, are the 'powers that be'.

Fransızca

(de) monsieur bosch, vous tous, membres de cette assemblée, êtes les "autorités constituées".

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

the european investment bank has for many years been one of the eu 's more anonymous powers that be.

Fransızca

la banque européenne d' investissement a été pendant de nombreuses années l' une des autorités les plus anonymes de l' union.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

i have said that again and again but you, the political powers that be, remain totally indifferent!)

Fransızca

je me tue à le dire dire dans l’indifférence totale les pouvoirs publics !)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,765,246,064 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam