İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i shall send you my pic biodata
मैं आपको अपनी तस्वीर या बायोडेटा भेजूंगा।
Son Güncelleme: 2023-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
send the pic bhaiya
मुझे भईया की एक तस्वीर भेज दो।
Son Güncelleme: 2022-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but i shall send them a gift and see what the messengers bring back '
और मैं उनके पास ग़रज़ जब बिलक़ीस का एलची सुलेमान के पास आया
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if you will send the pic that is good
यदि आप तस्वीर भेजेंगे
Son Güncelleme: 2020-06-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
don't forget to send the pic
कृपया मुझे अपनी तस्वीर भेजने के लिए मत भूलना।
Son Güncelleme: 2022-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
send the pic to the given email id
Son Güncelleme: 2020-10-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mam send the pic of yoga day end father day
मैम ने योग दिवस की तस्वीर को पिता दिवस के रूप में भेजा
Son Güncelleme: 2020-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
plz send the pic which we clicked last night
Son Güncelleme: 2024-02-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
let me know when you are available, will send the pic then
आइए आपको तस्वीरें भेजते हैं।
Son Güncelleme: 2022-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but i shall send them a present and see with what reply my envoys will return . "
और मैं उनके पास ग़रज़ जब बिलक़ीस का एलची सुलेमान के पास आया
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
you have done this work please send the pic of work done by him
उसके द्वारा किए गए कार्य की तस्वीर भेजें
Son Güncelleme: 2024-03-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the lord shall send the rod of thy strength out of zion: rule thou in the midst of thine enemies.
तेरे पराक्रम का राजदण्ड यहोवा सिरयोन से बढ़ाएगा। तू अपने शत्रुओं के बीच में शासन कर।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
they shall send the she - camel as a trial for them ; so watch thou them and keep patience .
हम उनकी आज़माइश के लिए ऊँटनी भेजने वाले हैं तो तुम उनको देखते रहो और सब्र करो
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
my son - in - law turned up one day and said angrily , i shall send a palki tomorrow afternoon .
ज़माई एक दिन आकर आँखे लाल करके बोले , कल मैं तीसरे पहर पालकी भेज दूँगा ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
when i shall send artemas unto thee, or tychicus, be diligent to come unto me to nicopolis: for i have determined there to winter.
जब मैं तेरे पास अरतिमास या तुखिकुस को भेजूं, तो मेरे पास नीकुपुलिस आने का यत्न करना: क्योंकि मैं ने वहीं जाड़ा काटने की ठानी है।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but the lord said unto me, say not, i am a child: for thou shalt go to all that i shall send thee, and whatsoever i command thee thou shalt speak.
परन्तु यहोवा ने मुझ से कहा, मत कह कि मैं लड़का हूँ; क्योंकि जिस किसी के पास मैं तुझे भेजूं वहां तू जाएगा, और जो कुछ मैं तुझे आजा दूं वही तू कहेगा।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
remember when you prayed to your lord for help , he heard you and said : " i shall send a thousand angels following behind you for your aid . "
याद करो जब तुम अपने रब से फ़रियाद कर रहे थे , तो उसने तुम्हारी पुकार सुन ली । " मैं एक हजार फ़रिश्तों से तुम्हारी मदद करूँगा जो तुम्हारे साथी होंगे । "
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
when i shall send upon them the evil arrows of famine, which shall be for their destruction, and which i will send to destroy you: and i will increase the famine upon you, and will break your staff of bread:
यह उस समय होगा, जब मैं उन लोगों को नाश करने के लिये तुम पर महंगी के तीखे तीर चलाकर, तुम्हारे बीच महंगी बढ़ाऊंगा, और तुम्हारे अन्नरूपी आधार को दूर करूंगा।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
said allah , “ indeed i shall send it down to you ; so thereafter whoever disbelieves amongst you – i will surely mete out to him a punishment with which i shall not punish anyone else in the whole world . ”
खुदा ने फरमाया मै ख्वान तो तुम पर ज़रुर नाज़िल करुगाँ फिर तुममें से जो भी शख़्श उसके बाद काफ़िर हुआ तो मै उसको यक़ीन ऐसे सख्त अज़ाब की सज़ा दूँगा कि सारी ख़ुदायी में किसी एक पर भी वैसा अज़ाब न करुगाँ
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and said god : " i shall send it down to you ; but if any of you disbelieve after this , i shall inflict such punishment on him as i never shall inflict on any other creature . "
खुदा ने फरमाया मै ख्वान तो तुम पर ज़रुर नाज़िल करुगाँ फिर तुममें से जो भी शख़्श उसके बाद काफ़िर हुआ तो मै उसको यक़ीन ऐसे सख्त अज़ाब की सज़ा दूँगा कि सारी ख़ुदायी में किसी एक पर भी वैसा अज़ाब न करुगाँ
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor