İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
is food for the sinful .
ज़रूर गुनेहगार का खाना होगा
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
woe to every sinful liar
तबाही है हर झूठ घड़नेवाले गुनहगार के लिए ,
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:
his lying sinful forelock.
झूठी, ख़ताकार चोटी
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
a lying, sinful forelock.
झूठी, ख़ताकार चोटी
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
they come to every sinful liar .
ये लोग झूठे बद किरदार पर नाज़िल हुआ करते हैं
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they descend upon every sinful liar .
वे प्रत्येक ढोंग रचनेवाले गुनाहगार पर उतरते है
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
only the sinful ones made us go astray .
और हमको बस गुनाहगारों ने गुमराह किया
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we shall pardon the sinful deeds of those who believe and do the right , and give them a reward better than their deeds .
और जिन लोगों ने ईमान क़ुबूल किया और अच्छे अच्छे काम किए हम यक़ीनन उनके गुनाहों की तरफ से कफ्फारा क़रार देगें और ये जो आमाल करते थे हम उनके आमाल की उन्हें अच्छी से अच्छी जज़ा अता करेंगे
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do not eat the flesh of an animal which has been slaughtered without a mention of the name of god ; it is a sinful deed . satan teaches his friends to argue with you . if you obey them , you will certainly be idol worshippers .
और जिस पर ख़ुदा का नाम न लिया गया उसमें से मत खाओ ये बेशक बदचलनी है और शयातीन तो अपने हवा ख़वाहों के दिल में वसवसा डाला ही करते हैं ताकि वह तुमसे झगड़े किया करें और अगर तुमने उनका कहना मान लिया तो बेशुबहा तुम भी मुशरिक हो
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all those among you who turned their backs on the day the two armies clashed were surely induced by satan to fail in their duty because of their sinful deeds . but god has already forgiven them , for god is forgiving and kind .
बेशक जिस दिन दो जमाअतें आपस में गुथ गयीं उस दिन जो लोग तुम में से भाग खड़े हुए उनके बाज़ गुनाहों की वजह से शैतान ने बहका के उनके पॉव उखाड़ दिए और ख़ुदा ने ज़रूर उनसे दरगुज़र की बेशक ख़ुदा बड़ा बख्शने वाला बुर्दवार है
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jagannatha talks in the same mood : powerless as you are to break the flow of your saving grace to the crowd of out - castes , the wretched , the fallen and the heretics , powerless am i to dam the flow of yearning for sinful deeds .
जगन्नाथ भी इसी मनोदशा में बात कर रहे हैः तुम व्रात्य , पतित नीच और पाखण्डियों को भीड़ का उद्धार करनेवाली अपनी कृपा के प्रवाह को तोड़ने में असमर्थ हो , मै पाप कर्मो के लिए अपनी लालसा का प्रवाह रोकने में असमर्थ हूं ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: