Şunu aradınız:: there came a giant to my door (İngilizce - Hintçe)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Hintçe

Bilgi

İngilizce

there came a giant to my door

Hintçe

मेरे दरवाजे पर एक विशालकाय आया

Son Güncelleme: 2018-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and there came a voice to him, rise, peter; kill, and eat.

Hintçe

और उसे एक ऐसा शब्द सुनाई दिया, कि हे पतरस उठ, मार के खा।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but he did not move , even when there came a quiet knock at the door .

Hintçe

दरवाज़े पर खटखटाहट हुई , किन्तु वह वैसे ही बिना हिले - डुले लेटा रहा ।

Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

there came a man, sent from god, whose name was john.

Hintçe

एक मनुष्य परमेश्वर की ओर से आ उपस्थित हुआ जिस का नाम यूहन्ना था।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

there came a shoal of big fishes eyeing them hungrily .

Hintçe

बड़ी मछलियों का एक झुंड आया और भूखी निगाहों से उन्हें ताकने लगा ।

Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and there came a voice out of the cloud, saying, this is my beloved son: hear him.

Hintçe

और उस बादल में से यह शब्द निकला, कि यह मेरा पुत्रा और मेरा चुना हुआ है, इस की सुनो।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and there came a messenger to david, saying, the hearts of the men of israel are after absalom.

Hintçe

तब किसी ने दाऊद के पास जाकर यह समाचार दिया, कि इस्राएली मनुष्यों के मन अबशालोम की ओर हो गए हैं।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and there came a voice from heaven, saying, thou art my beloved son, in whom i am well pleased.

Hintçe

और यह आकाशवाणी हई, कि तू मेरा प्रिय पुत्रा है, तुझ से मैं प्रसन्न हूं।।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

that there came a messenger to job, and said, "the oxen were plowing, and the donkeys feeding beside them,

Hintçe

तब एक दूत अरयूब के पास आकर कहने लगा, हम तो बैलों से हल जोत रहे थे, और गदहियां उनके पास चर रही थी,

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and from the remote part of the city there came a man running , he said : o my people ! follow the apostles ;

Hintçe

और शहर के उस सिरे से एक शख्स दौड़ता हुआ आया और कहने लगा कि ऐ मेरी क़ौम पैग़म्बरों का कहना मानो

Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and there came a messenger unto job, and said, the oxen were plowing, and the asses feeding beside them:

Hintçe

तब एक दूत अरयूब के पास आकर कहने लगा, हम तो बैलों से हल जोत रहे थे, और गदहियां उनके पास चर रही थी,

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, if thou wilt, thou canst make me clean.

Hintçe

और एक कोढ़ी ने उसके पास आकर, उस से बिनती की, और उसके साम्हने घुटने टेककर, उस से कहा; यदि तू चाहे तो मुझे शुद्ध कर सकता है।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.

Hintçe

और एकाएक आकाश से बड़ी आंधी की सी सनसनाहट का शब्द हुआ, और उस से सारा घर जहां वे बैठे थे, गूंज गया।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and, behold, there came a leper and worshipped him, saying, lord, if thou wilt, thou canst make me clean.

Hintçe

और देखो, एक कोढ़ी ने पास आकर उसे प्रणाम किया और कहा; कि हे प्रभु यदि तू चाहे, तो मुझे शुद्ध कर सकता है।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and when paul had gathered a bundle of sticks, and laid them on the fire, there came a viper out of the heat, and fastened on his hand.

Hintçe

जब पौलुस ने लकड़ियों का गट्ठा बटोरकर आग पर रखा, तो एक सांप आंच पाकर निकला और उसके हाथ से लिपट गया।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

as i was leaving for the railway station for a tour of the punjab , there came a message from the pradesh congress committee requesting me to get off at one stationabout 45 minutes earlier than the scheduled programme .

Hintçe

जब मैं पंजाब के दौरे के लिये स्टेशन रवाना होने वाली थी तो प्रदेश कांग्रेस कमेटी का संदेश मिला कि मुझे निर्धारित समय से पौन घंटे पहले ही अमुक स्टेशन पर उत्तर जाना चाहिये ।

Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but there came a man of god to him, saying, o king, let not the army of israel go with thee; for the lord is not with israel, to wit, with all the children of ephraim.

Hintçe

परन्तु परमेश्वर के एक जन ने उसके पास आकर कहा, हे राजा इस्राएल की सेना तेरे साथ जाने न पाए; क्योंकि यहोवा इस्राएल अर्थात् एप्रैम की कुल सन्तान के संग नहीं रहता।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and david said unto saul, thy servant kept his father's sheep, and there came a lion, and a bear, and took a lamb out of the flock:

Hintçe

दाऊद ने शाऊल से कहा, तेरा दास अपने पिता की भेड़ बकरियां चराता था; और जब कोई सिंह वा भालू झुंड में से मेम्ना उठा ले गया,

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and behold, there came a great wind from the wilderness, and struck the four corners of the house, and it fell on the young men, and they are dead. i alone have escaped to tell you."

Hintçe

कि जंगल की ओर से बड़ी प्रचणड वायु चली, और घर के चारों कोनों को ऐसा झोंका मारा, कि वह जवानों पर गिर पड़ा और वे मर गए; और मैं ही अकेला बचकर तुझे समाचार देने को आया हूँ।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and there came a fear on all: and they glorified god, saying, that a great prophet is risen up among us; and, that god hath visited his people.

Hintçe

इस से सब पर भय छा गया; और वे परमेश्वर की बड़ाई करके कहने लगे कि हमारे बीच में एक बड़ा भविष्यद्वक्ता उठा है, और परमेश्वर ने अपने लोगों पर कृपा दृष्टि की है।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,748,587,473 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam