İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
easy from the start
meteen al heel eenvoudig
Son Güncelleme: 2011-03-16
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
that has to be sure from the start.
dat moet vanaf het begin duidelijk zijn.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
from the start-up.
de brander stabiel is.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do not pro-rata it from the start date.
de einddatum zelf wordt vanaf nu dus ook meegerekend.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
that must again be stressed from the start.
dat moest ik om te beginnen gewoon nog eens beklemtonen.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
as i have from the start,
ik heb het over mijn kind
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i should like to make some things quite clear from the start.
ik wil om te beginnen een aantal dingen duidelijk stellen.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
this was electrified from the start.
een bijzonderheid was jarenlang de stop van de verbinding tussen innsbruck en het oostenrijkse reutte.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
from the start the current publisher
vanaf het begin was mijn huidige
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adjust your expectations from the start.
start met uw verwachtingen bij te stellen.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but let's start from the start.
maar laten we bij het begin beginnen.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
from the start, their styles differed.
vanaf het begin was hun stijl verschillend.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this arrangement was a problem from the start.
deze regeling is van meet af aan problematisch geweest.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
"from the start of 2010 young people…"
“vanaf het begin van 2010....”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
we do not have to bring things down to the lowest common denominator right from the start.
we hoeven niet bij voorbaat al uit te komen op de laagste gemene deler.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
in order to invest, businessmen must not be discouraged from the start by overly bureaucratic regulations.
als we willen dat ondernemers investeren, moeten we ze niet van meet af aan afschrikken met al te veel bureaucratie.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
bugatti's best friend right from the start ;-)
bugatti's beste vriendin vananf het begin ;-)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i have to say, her husband backed her from the start.
haar man stond vanaf het begin achter haar.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
...disappointment. try not to make hasty judgement, as things may not be as what you expected.
...niet te maken overhaaste beslissing, als dingen niet mogen worden als wat u had verwacht.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
timothy: well we’re trained from the start, right?
timothy : we zijn toch al vanaf het begin getraind, toch?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: