Şunu aradınız:: for the signs (İngilizce - Malayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Malay

Bilgi

English

for the signs

Malay

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Malayca

Bilgi

İngilizce

this is one of the signs of god.

Malayca

yang demikian ialah dari tanda-tanda (yang membuktikan kekuasaan) allah.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

those are the signs of the wise book

Malayca

ini ialah ayat-ayat kitab (al-quran) yang mengandungi hikmat-hikmat dan kebenaran yang tetap kukuh,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

that was one of the signs of allah.

Malayca

yang demikian ialah dari tanda-tanda (yang membuktikan kekuasaan) allah.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and believe in the signs of their lord,

Malayca

dan orang-orang yang beriman kepada ayat-ayat tuhan mereka;

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he details the signs for a people who know

Malayca

allah menjelaskan ayat-ayatnya (tanda-tanda kebesarannya) satu persatu bagi kaum yang mahu mengetahui (hikmat sesuatu yang dijadikannya).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

lo! therein verily are portents for those who read the signs.

Malayca

sesungguhnya balasan azab yang demikian itu, mengandungi tanda-tanda bagi orang-orang yang kenalkan sesuatu serta memerhati dan memikirkannya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and they who believe in the signs of their lord

Malayca

dan orang-orang yang beriman kepada ayat-ayat tuhan mereka;

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

even so perverted are they who deny the signs of god.

Malayca

sebagaimana terpalingnya mereka itu (daripada menyembah allah), terpaling juga orang-orang yang mengingkari keterangan-keterangan allah.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

alif lam ra. those are the signs of the wise book.

Malayca

alif, laam raa' ini ialah ayat-ayat kitab (al-quran) yang mengandungi hikmat-hikmat dan kebenaran yang tetap teguh.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he elaborates the signs for a people who have knowledge.

Malayca

allah menjelaskan ayat-ayatnya (tanda-tanda kebesarannya) satu persatu bagi kaum yang mahu mengetahui (hikmat sesuatu yang dijadikannya).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

alif, lam, ra. these are the signs of the wise book.

Malayca

alif, laam raa' ini ialah ayat-ayat kitab (al-quran) yang mengandungi hikmat-hikmat dan kebenaran yang tetap teguh.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

now we have made clear to you the signs, if you understand.

Malayca

telahpun nyata (tanda) kebencian mereka pada pertuturan mulutnya, dan apa yang disembunyikan oleh hati mereka lebih besar lagi. sesungguhnya telah kami jelaskan kepada kamu keterangan-keterangan itu jika kamu (mahu) memahaminya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in this wise we detail the signs for a people who reflect.

Malayca

demikianlah kami menjelaskan keterangan-keterangan satu persatu bagi orang-orang yang menggunakan akal untuk memahaminya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

look, how we paraphrase the signs variously; nevertheless they turn away.

Malayca

lihatlah bagaimana kami berulang-ulang menerangkan tanda-tanda kebesaran kami (dengan berbagai cara), dalam pada itu, mereka tetap juga berpaling - ingkar.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

behold how we turn about the signs; haply they will understand.

Malayca

perhatikanlah bagaimana kami menjelaskan ayat-ayat keterangan (yang menunjukkan kebesaran kami) dengan berbagai cara, supaya mereka memahaminya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

behold! how variously we propound the signs, yet they turn aside.

Malayca

lihatlah bagaimana kami berulang-ulang menerangkan tanda-tanda kebesaran kami (dengan berbagai cara), dalam pada itu, mereka tetap juga berpaling - ingkar.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

are they waiting for the angels or your lord to come to them, or for some of the signs of your lord?

Malayca

apakah (yang ditunggu-tunggu oleh mereka yang tidak beriman itu?) mereka tidak menunggu melainkan kedatangan malaikat (yang mencabut nyawa mereka), atau kedatangan (azab) tuhanmu, atau kedatangan sebahagian dari tanda-tanda tuhanmu (yang menjadi alamat hari kiamat).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

behold! how variously we propound the signs that haply they may understand.

Malayca

perhatikanlah bagaimana kami menjelaskan ayat-ayat keterangan (yang menunjukkan kebesaran kami) dengan berbagai cara, supaya mereka memahaminya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

thus were those [before you] deluded who were rejecting the signs of allah.

Malayca

sebagaimana terpalingnya mereka itu (daripada menyembah allah), terpaling juga orang-orang yang mengingkari keterangan-keterangan allah.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

test of the sign of god love

Malayca

ujian tanda allah sayang kita

Son Güncelleme: 2023-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,985,061 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam