Şunu aradınız:: if it doesn't have you in it (İngilizce - Malayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Malay

Bilgi

English

if it doesn't have you in it

Malay

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Malayca

Bilgi

İngilizce

if it doesn't bother you

Malayca

untuk saya rujuk

Son Güncelleme: 2020-03-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

if it doesn't feel important good to know

Malayca

kalau rasa tak penting baik bagi tahu

Son Güncelleme: 2023-10-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

what if it is from god and you disbelieve in it?

Malayca

(tidakkah dengan yang demikian kamu bersifat zalim)?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

it doesn't have to be oguk certified as long as it covers all required parameters attached.

Malayca

ia tidak perlu disahkan oguk selagi ia meliputi semua parameter yang diperlukan.

Son Güncelleme: 2020-01-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but if it is stillborn, they can share in it.

Malayca

dan jika ia (dilahirkan) mati, maka mereka (lelaki perempuan) bersekutu padanya (bersama-sama memakannya).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

if it had been from other than god surely they would have found in it much inconsistency.

Malayca

kalaulah al-quran itu (datangnya) bukan dari sisi allah, nescaya mereka akan dapati perselisihan yang banyak di dalamnya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i'm so lucky to have you in my life ♥

Malayca

saya sangat bertuah kerana mempunyai awak dalam hidup saya ♥

Son Güncelleme: 2021-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and if it were from any other than allah, they would have found in it many a discrepancy.

Malayca

kalaulah al-quran itu (datangnya) bukan dari sisi allah, nescaya mereka akan dapati perselisihan yang banyak di dalamnya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

'what, have you made a hole in it' he said, 'is it to drown its passengers?

Malayca

nabi musa berkata: "patutkah engkau membocorkannya sedang akibat perbuatan itu menenggelamkan penumpang-penumpangnya?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

(musa) said: have you made a hole in it to drown its inmates?

Malayca

nabi musa berkata: "patutkah engkau membocorkannya sedang akibat perbuatan itu menenggelamkan penumpang-penumpangnya?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

he initiated you from the earth, and settled you in it.

Malayca

dia lah yang menjadikan kamu dari bahan-bahan bumi, serta menghendaki kamu memakmurkannya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

moses exclaimed, "have you made a hole in the boat to drown the people in it?

Malayca

nabi musa berkata: "patutkah engkau membocorkannya sedang akibat perbuatan itu menenggelamkan penumpang-penumpangnya?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

‘today no needy man shall come to you in it.’

Malayca

"pada hari ini, janganlah hendaknya seorang miskin pun masuk ke kebun itu mendapatkan kamu".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

say: 'what think you? if it is from god, then you disbelieve in it, who is further astray than he who is in wide schism?'

Malayca

katakanlah (wahai muhammad): "sudahkah nampak baiknya keadaan kamu jika al-quran ini (yang datangnya) dari allah kemudian kamu mengingkarinya? siapakah yang lebih sesat daripada orang yang tetap berada dalam perbalahan dan pertentangan, yang menyimpang jauh dari kebenaran?"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

there are abundant fruits for you in it, from which you will eat.’

Malayca

"kamu beroleh di dalamnya berbagai jenis buah-buahan, untuk kamu makan daripadanya".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and certainly we have established you in the earth and made in it means of livelihood for you; little it is that you give thanks.

Malayca

dan sesungguhnya kami telah menetapkan kamu (dan memberi kuasa) di bumi, dan kami jadikan untuk kamu padanya (berbagai jalan) penghidupan (supaya kamu bersyukur, tetapi) amatlah sedikit kamu bersyukur.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

let's take a shower at the waterfall tomorrow. you don't want the danger, the wounds will only know later. if it doesn't work out, go take a shower at the waterfall tomorrow.

Malayca

jom mandi air terjun besok. taknak lah bahaya lah nanti luka baru tahu. kalau macam tak jadi lah pergi mandi air terjun besok.

Son Güncelleme: 2021-09-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

he has produced you from the earth and settled you in it, so ask forgiveness of him and then repent to him.

Malayca

dia lah yang menjadikan kamu dari bahan-bahan bumi, serta menghendaki kamu memakmurkannya. oleh itu mintalah ampun kepada allah dari perbuatan syirik, kemudian kembalilah kepadanya dengan taat dan tauhid.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and when we shook the mountain above them as if it were a canopy, and they supposed it was about to fall on them: 'take forcefully what we have given you, and remember what is in it; haply you will be godfearing.'

Malayca

dan (ingatlah wahai muhammad) ketika kami mengangkat gunung (tursina) ke atas mereka (bani israil) seolah-olah gunung itu awan (yang menaungi mereka) dan mereka yakin bahawa gunung itu akan jatuh menimpa mereka, (sambil kami berfirman kepada mereka): "terimalah dengan bersungguh-sungguh (kitab taurat) yang telah kami berikan kepada kamu dan ingatlah (amalkanlah) apa yang terkandung di dalamnya, supaya kamu menjadi orang-orang yang bertaqwa"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

have you then become so sure that he will not cleave the earth and sink you in it by the shore, or send a gale against you, when you will not find any protector.

Malayca

adakah kamu - (sesudah diselamatkan ke darat) - merasa aman (dan tidak memikirkan), bahawa allah akan menggempakan sebahagian dari daratan itu menimbus kamu, atau dia akan menghantarkan kepada kamu angin ribut yang menghujani kamu dengan batu; kemudian kamu tidak beroleh sesiapapun yang menjadi pelindung kamu?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,761,935,963 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam