Şunu aradınız:: should be both grounded (İngilizce - Malayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Malay

Bilgi

English

should be both grounded

Malay

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Malayca

Bilgi

İngilizce

should be ok

Malayca

mesti ok

Son Güncelleme: 2021-11-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

maksud should be

Malayca

should be sedap

Son Güncelleme: 2023-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

islamic law should be

Malayca

makruh

Son Güncelleme: 2023-10-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

speed should be faster

Malayca

bertambah cepat

Son Güncelleme: 2020-08-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

necessary action should be done

Malayca

tindakan neccessarry harus dilakukan

Son Güncelleme: 2020-04-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

all jewelry should be removed.

Malayca

semua barang kemas perlu ditanggalkan.

Son Güncelleme: 2020-08-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

delivery attempt should be made by

Malayca

selalu menjadi orang yang baik tetapi ingat bahawa anda tidak perlu membuktikannya kepada sesiapa pun. @lifelesstory.

Son Güncelleme: 2021-07-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

measure results should be addressed.

Malayca

keputusan ukuran harus ditangani.

Son Güncelleme: 2021-12-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

old forms should be destroyed immediately

Malayca

form 24 kita tidak guna lagi

Son Güncelleme: 2022-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

configure which tags should be applied.

Malayca

@ title: window

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

even if we should be decayed bones?

Malayca

"bolehkah (dihidupkan semula) sesudah kita menjadi tulang yang reput?"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

you should be involved in sponsorship groups

Malayca

anda harus terlibat dalam kumpulan penajaan

Son Güncelleme: 2020-02-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

whether background images should be printed.

Malayca

sama ada imej latar belakang patut dicetak.

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

apa maksud to be both

Malayca

apa maksud menjadi

Son Güncelleme: 2018-03-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

indicates where scroll arrows should be placed

Malayca

menunjukkan tatal anak panah patut diletakkan

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

clr_important field in bitmap should be zero

Malayca

medan clr_important dalam peta bit seharusnya sifar

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

enter how many articles should be marked unread:

Malayca

masukkan bilangan artikel yang sepatutnya ditanda sebagai belum baca:

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

%s bad spelling of %s - should be %s.

Malayca

%s ejaan %s teruk - patutnya %s.

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

warning: the signature marker should be "-- ", not "--".

Malayca

amaran: penanda tanda tangan sepatutnya "-- ", bukan "--".

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

tell the daemon that the next hotsync should be a fullsync (check data on both sides).

Malayca

beritahu daemon bahawa hotsync seterusnya adalah fullsync (semak data dikedua- dua belah).

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,763,925,784 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam