Şunu aradınız:: come unto me (İngilizce - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Portuguese

Bilgi

English

come unto me

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Portekizce

Bilgi

İngilizce

he said: woe unto me!

Portekizce

disse: ai de mim!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

do thy diligence to come shortly unto me:

Portekizce

procura vir ter comigo breve;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

unto me is the journeying.

Portekizce

(e lhe dizemos): agradece a mim e aos teus pais, porque retorno será a mim.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

and all come unto him, humbled.

Portekizce

e todos comparecerão, humildes, ante ele.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

lo! he was ever gracious unto me.

Portekizce

implorarei, para ti, o perdão do meu senhor, porque é agraciante para comigo.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

and they shall not come near unto me..." (verse 13).

Portekizce

"não se chegarão a mim..." (versículo 13).

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and all shall come unto him, lowly.

Portekizce

e todos comparecerão, humildes, ante ele.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

and the king said: bring him unto me.

Portekizce

então, disse o rei: trazei-me esse homem!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İngilizce

saying: exalt not yourselves against me, and come unto me submissive.

Portekizce

não vos ensoberbeçais; outrossim, vinde a mim, submissos!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

verily! he is unto me, ever most gracious.

Portekizce

implorarei, para ti, o perdão do meu senhor, porque é agraciante para comigo.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

he said: my lord! appoint unto me a sign.

Portekizce

disse: Ó senhor meu, dá-me um sinal.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

hath there come unto thee tidings of the overwhelming?

Portekizce

porventura, chegou-te a notícia do evento assolador?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

surely there hath come unto you enlightenment from your lord.

Portekizce

já vos chegaram as evidências do vosso senhor!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and i will give you rest.

Portekizce

vinde a mim, todos os que estai cansados e oprimidos, e eu vos aliviarei.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and he said unto them, come again unto me after three days. and the people departed.

Portekizce

ele lhes respondeu: daqui a três dias tornai a mim. então o povo se foi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

5 and he said unto them, come again unto me after three days. and the people departed.

Portekizce

5 e ele lhes disse: daqui a três dias, tornai a mim. então, o povo se foi.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

like a child "let the children come unto me, for they are like the kingdom of god."

Portekizce

"deixai vir a mim as criancinhas, porque o reino de deus é daqueles que são com elas".

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

assuredly he misled me from the admonition after it had come unto ine.

Portekizce

porque me desviou da mensagem, depois de ela me ter chegado. ah!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

25 for the thing which i greatly feared is come upon me, and that which i was afraid of is come unto me.

Portekizce

25 por que o que eu temia me veio, e o que receava me aconteceu?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he said: o chiefs! which of you will bring me her throne before they come unto me, surrendering?

Portekizce

disse (dirigindo-se aos seus): Ó chefes, quem de vós trará o trono dela, ates que venham a mim, submissos?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,903,248 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam