Şunu aradınız:: he held up his hands for to smell (İngilizce - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Portuguese

Bilgi

English

he held up his hands for to smell

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Portekizce

Bilgi

İngilizce

he threw up his hands and left town.

Portekizce

lavou as mãos e se foi da cidade.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he put up his hand to catch the ball.

Portekizce

ele pôs a mão para cima para pegar a bola.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he held out his hand and i took it.

Portekizce

ele estendeu a mão e eu a peguei.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

- ... that's something like that - i threw up his hands.

Portekizce

- ... isso é algo parecido com isso - eu ergueu as mãos.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

pilate, even though he knew that you were innocent, washed his hands for respect for public opinion.

Portekizce

e pilatos, mesmo sabendo que és inocente, se lavou as mãos por respeito humano.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

therefore he lifted up his hand against them, to overthrow them in the wilderness:

Portekizce

pelo que levantou a sua mão contra eles, afirmando que os faria cair no deserto;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and he lifted up his hand to them, that he would make them fall in the wilderness;

Portekizce

pelo que levantou a sua mão contra eles, afirmando que os faria cair no deserto;

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

john the baptist appeared to him and ordered him to flee from the careless and lazy monks, with what he held in his hands.

Portekizce

joão então apareceu para ele e ordenou que ele fugisse dos preguiçosos e descuidados monges, levando consigo o que tinha em mãos.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

paul practiced his trade in the morning and afternoon, working with his hands for his living.

Portekizce

paulo exerceu seu ofício no período da manhã e tarde, trabalhando com as mãos para sua vida. então, ele pregou o evangelho, ao meio-dia, à noite, e nos momentos de seu descanso.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he lifts up his hands and blesses them, and, as he does so, is received up into heaven, out of their sight.

Portekizce

ele ergue as suas mãos e os abençoa, e, enquanto assim o faz, é recebido em cima, no céu, fora da vista deles.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he held dual citizenship, south korean and british, until 2006, when he gave up his uk citizenship to serve in the south korean navy.

Portekizce

ele possuía dupla cidadania da coreia do sul e no inglaterra até 2006, quando ele desistiu de sua cidadania britânica a servir na marinha da coreia do sul.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

colville threw up his hand only to receive a gash that required 11 stitches to close.

Portekizce

colville levantou sua mão apenas para receber um corte que precisou de 11 pontos para fechar.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he held up the western europeans as an example to his people ; called upon them to restrain the lust of the eye and aim at a clean mind in a clean body.

Portekizce

prendeu acima dos europeus ocidentais como um exemplo a seus povos; convidado lhes para conter o lust do olho e para visar uma mente limpa em um corpo limpo.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and the angel which i saw stand upon the sea and upon the earth lifted up his hand to heaven,

Portekizce

“então o anjo que eu tinha visto em pé sobre o mar e sobre a terra levantou a mão direita para o céu e jurou por aquele que vive para todo o sempre, que criou os céus e tudo o que neles há, a terra e tudo o que nela há, e o mar e tudo o que nele há, dizendo: não haverá mais demora!”

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and the angel which i saw stand upon the sea, and upon the earth, lifted up his hand to heaven,

Portekizce

e o anjo que eu tinha visto, que estava sobre o mar e sobre a terra, levantou a sua mão ao céu

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he managed to do so with the help of aaron and hur who ‘held up his hands, one on one side, and the other on the other side.’ (17:12).

Portekizce

conseguiu-o com a ajuda de aarão e de hur, que “lhe seguravam os braços, um de cada lado” (17,4).

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

16 and let him that is in the field not turn back again for to take up his garment.

Portekizce

16 e quem estiver no campo não volte atrás para buscar a sua capa.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

and since you have refused to obey this requirement, you are now bound to throw yourself into his hands, for him to dispose of you, for time and eternity, in the way that will most promote the interests of the universe.

Portekizce

ele descuidaria seus deveres como governante se não o requeresse, e como você recusou obedecer este requerimento, agora tem que colocar-se em sua mão para que disponha de você, para o tempo e a eternidade, na maneira que melhor fomente os interesses do universo.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

umar said to abu ubaidah to stretch forth his hand for the caliphate, but he refused and said to abu bakr to stretch forth his hand to take the pledge of alliance.

Portekizce

omar convidou abu ubaidah a estender-lhe a mão e apoiá-lo para califa, mas recusou e deu o seu apoio a abu bakr.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

as most racers mistakenly identified purley as the driver of the crashed car, and therefore thought the burning car to be empty, none of them stopped to help and the race continued, even as purley stood on the circuit and gestured with his hands for them to stop.

Portekizce

inicialmente os comentaristas da tv holandesa, os fiscais de prova e os outros pilotos pensaram que o carro ali destroçado era de purley, vendo-o tentando virar o carro, concluíram que o piloto estava bem.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,744,041,761 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam