Şunu aradınız:: is that a train? (İngilizce - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Portuguese

Bilgi

English

is that a train?

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Portekizce

Bilgi

İngilizce

is that a cat?

Portekizce

aquilo é um gato?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

is that a problem?

Portekizce

será isso um problema?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İngilizce

is that a keiki!?

Portekizce

É aquele um keiki!?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

is that a fair system?

Portekizce

este sistema é justo?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İngilizce

yeah. is that a surprise?

Portekizce

tu falas português

Son Güncelleme: 2023-06-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

was: is that a compliment?

Portekizce

was : isso é um elogio?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

is that a way to live? . . .

Portekizce

a nossa edificação cresce de ano para ano.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

is that a universal service?

Portekizce

será isso o serviço universal?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İngilizce

now, why is that a problem?

Portekizce

agora, porque isto é um problema?

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

is that a country or a city?

Portekizce

isso é um país ou uma cidade?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

is that a concession to the peasantry?

Portekizce

É uma concessão aos camponeses?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

is that a fact? we have accepted it.

Portekizce

isso é um fato? nós o aceitamos.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

is that a kind of model for creativity?

Portekizce

existe um tipo de modelo para criatividade?

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

is that a reason not to go there?

Portekizce

será uma razão para não irmos lá?

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

is that a correct understanding of your reply?

Portekizce

É correcta esta interpretação da sua resposta?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

is that a correct interpretation of your answer?

Portekizce

É esta a interpretação correcta da sua resposta?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

is that a real concern, or just paranoia ???

Portekizce

são aquele um interesse real, ou o paranoia justo???

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

is that a level consistent with moderate consumption?

Portekizce

será este um nível de consumo moderado?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

this was not the first time that a train has passed a red signal.

Portekizce

esta não foi a primeira vez que um comboio passou um sinal vermelho.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the railway undertaking must ensure that trains are fitted with an audible warning device to indicate the approach of a train.

Portekizce

a empresa ferroviária deve assegurar que os comboios estão equipados com um dispositivo avisador sonoro (buzina) para indicar a sua aproximação.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,770,634,754 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam