İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
meanwhile, some analysts believe the pkk's belligerence is related to the upcoming elections in turkey.
Între timp, unii analişti cred că atitudinea beligerantă a pkk este legată de viitoarele alegeri din turcia.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
regarding the readiness of the police and military to combat terrorism, twitter users expressed a playful belligerence:
cât despre promptitudinea poliţiei şi a armatei în ceea ce priveşte combaterea terorismului, utilizatorii twitter s-au exprimat astfel:
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
say to the faithless, if they cease [their belligerence against the muslims], what is already past shall be forgiven them.
spune celor care tăgăduiesc că dacă încetează, li se va ierta ceea ce a trecut.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
the period of cooperation between the reformers and the european powers ended with the tientsin massacre of 1870, which was incited by the murder of french nuns set off by the belligerence of local french diplomats.
perioada de cooperare între reformatori și puterile europene s-a încheiat odată cu masacrul tientsin, din 1870, marcat de uciderea de către chinezi a unor preoți și călugărițe franceze și de beligeranța diplomaților francezi locali.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if you sought a verdict, the verdict has certainly come to you; and if you cease [your belligerence against the prophet and his followers], it is better for you, but if you resume, we [too] shall return and your troops will never avail you though they should be ever so many, and [know] that allah is with the faithful.
dacă vă mai întoarceţi, şi noi ne vom întoarce. oştile voastre nu vă slujesc la nimic, chiar dacă sunt numeroase.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: