İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
fressner123 , clemency
fressner123 , 44 года, clemency
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
appeals for clemency.
ходатайства о помиловании.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fressner123 , 44 , clemency
fressner123 , 44 años, clemency
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(d) petitions of clemency.
d) ходатайства о смягчении приговора.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fressner123 , 44 years old, clemency
fressner123 , 44 года, clemency
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2. appeals and petitions for clemency
2. Апелляции и прошения о помиловании
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
their applications for clemency were pending.
Все они ожидали решения на ходатайство о помиловании.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
clemency measures in the islamic republic of iran
Решения о помиловании в Исламской Республике Иран
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
:: the right to grant clemency to criminals.
:: Право помилования преступников.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
clemency 54. canada does not accept recommendation 30.
54. Канада не принимает рекомендацию 30.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4. withdrawal of criminal cases, pardon and clemency
4. Прекращение уголовных дел, освобождение от отбывания наказания и помилование
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(c) requests for clemency and draft amnesty laws;
c) ходатайства о помиловании и законопроекты об амнистии;
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he also asked the iranian government to consider granting clemency.
Кроме того, Специальный представить просил правительство Ирана рассмотреть вопрос о помиловании пастора Дибаджа.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if there is a clemency petition, there will be the signature.
Будет обращение – будет подпись.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he did not commit an unintentional mishap, which could lead to clemency
Он не совершил непреднамеренного злодеяния, к чему можно было бы отнестись снисходительно
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the cuban conference of bishops followed by demanding clemency for the prisoners.
Кубинская конференция епископов, также потребовала проявления милосердия по отношению к заключенным.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a presidential clemency commission established in 1992 was in operation until december 2001.
До декабря 2001 года при Президенте действовала Комиссия по вопросам помилования, учрежденная в 1992 году.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
33. the clemency measures call, among other things, for the following:
33. Эти меры по смягчению наказаний, в частности, предусматривают, что:
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
:: ensure that grants of executive clemency do not create a situation of impunity.
:: Обеспечить, чтобы применение исполнительными органами процедуры помилования не привело к созданию условий безнаказанности.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
individuals who had admitted their guilt in cases before the commission could request clemency.
Лица, признавшие свою вину в связи с делами, рассмотренными Комиссией, могут просить о помиловании.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: