Şunu aradınız:: please trust me that i will never lie with you (İngilizce - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Russian

Bilgi

English

please trust me that i will never lie with you

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Rusça

Bilgi

İngilizce

if i told you that i will never leave you

Rusça

Если бы я сказал вам, что я никогда не оставит вас

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i pray that i will never let him go

Rusça

Я молюсь о том , чтобы всегда оставаться с ним рядом

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and i said, i will never break my covenant with you.

Rusça

Более того, я сказал: „Никогда не нарушу соглашение, которое я с вами заключил.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and i said: i will never break my covenant with you;

Rusça

и сказал Я: «не нарушу завета Моего с вами вовек;

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

failure does not mean that i will never make it.

Rusça

Его не остановить.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it is a pity that i will never more fight"

Rusça

Жаль, что больше никогда не буду бороться"

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

for it is a terrible thing that i will do with you.

Rusça

ибо страшно будет то, что Я сделаю для тебя;

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

signature: failure does not mean that i will never make it.

Rusça

Подпись: failure does not mean that i will never make it.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

because he knows that i will check with you.” (laughter)

Rusça

Это только потому, что он знает, что Я проверю". (Смех)

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

peter said to him, even if i must die with you, i will never deny you.

Rusça

хотя бы надлежало мне вместе с Тобою умереть, не отрекусь от Тебя.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i know that i will never have a big executive career again , ” said david

Rusça

Я больше не хочу занимать высокие руководящие посты » , - сказал он

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

that i will most certainly fill hell with you and with those among them who follow you, all.

Rusça

[[Я заполню Ад тобою и всеми твоими последователями из числа людей. Можешь не сомневаться в Моих словах, потому что Я говорю только правду.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it was a precious father - and - son exchange , one that i will never forget

Rusça

Это был настоящий мужской разговор , который я никогда не забуду

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

all these years i did not communicate with men. i said to myself that i will never be love.

Rusça

— А я вот ничему никогда не обучался.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

for so long? it bothers me that i am vacating the studio for so long, but i will trust you

Rusça

Так долго? < i> Мне тоже не нравится, что я оставил студию на так долго < i> Но я тебе доверяю

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

do not murmur, my son, for it is wisdom in me that i have dealt with you after this manner.

Rusça

Не ропщи, сын Мой, ибо по мудрости Моей поступил Я с тобой таким образом.

Son Güncelleme: 2010-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i will never forget the day that i became just a stupid number on a long inhuman list

Rusça

Я никогда не забуду день, когда я стала лишь глупым числом в долгом бесчеловечном списке

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i often saw friends and acquaintances dying of starvation in the streets - a horrible sight that i will never forget

Rusça

Я часто видел , как прямо на улице умирали от голода друзья и знакомые , - это ужасное зрелище , которого мне никогда не забыть

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

are you promising me that i will be raised up, when generations have passed away before me?”

Rusça

Зачем вы угрожаете мне тем, что меня поднимут из могилы, ежели до меня уже ушло из жизни много поколений?"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

5 be it far from me that i should justify you; till i die i will not remove my blamelessness from me.

Rusça

5 Далек я от того, чтобы признать вас справедливыми; доколе не умру, не уступлю непорочности моей.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,055,303 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam