Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
you are the one.
sen teksin.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you are the only one.
sen teksin.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you are the best.
sen en iyisisin.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you are the property
ben ozuldilerim
Son Güncelleme: 2022-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you are the doctor.
doktor sensin.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you are the giver.”
kuşkusuz sensin, evet sensin vahhâb!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you are the embracing giver.
lütfu en bol olan sensin.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
indeed, you are the bestower.
bize tarafından rahmet bağışla. lütfu en bol olan sensin.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i think you are the one who broke it.
bence onu kıran sensin.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
indeed, you are the bestower."
kuşkusuz sensin, evet sensin vahhâb!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
you are the one who hears and knows all."
sen İşitensin, bilensin."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
you are the one who is selfishly living in a cult following
you have created your own hypocritical cultic bubble.
Son Güncelleme: 2021-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
truly, you are the one who accepts repentance, the most merciful.
bize ibadet yerlerimizi göster, bizim tövbemizi kabul et! sen, evet sen, tevvâb'sın, tövbeleri cömertçe kabul edersin; rahîm'sin, rahmetini cömertçe yayarsın."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
so accept this from me. you are the one who hears and knows all."
karnımda olanı, sadece sana hizmet etmek üzere adadım, benden kabul buyur, doğrusu işiten ve bilen ancak sensin" demişti.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and here are the ones we've selected.
ve bunlar seçtiklerimiz.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
these are the ones who pray: 'our lord!
(bu nimetler) "ey rabbimiz!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
surely those who ask leave of you are the ones who believe in god and his apostle.
Şu senden izin isteyenler, hakikaten allah'a ve resulüne iman etmiş kimselerdir.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
say, "lord, grant us a blessed landing from the ark; you are the one who provides the safest landing".
"ve, 'rabbim, beni kutlu bir yere indir. sen indirenlerin en iyisisin,' de."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor