Şunu aradınız:: marvelled (İngilizce - Vietnamca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Vietnamese

Bilgi

English

marvelled

Vietnamese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Vietnamca

Bilgi

İngilizce

but jesus yet answered nothing; so that pilate marvelled.

Vietnamca

nhưng Ðức chúa jêsus chẳng trả lời chi nữa, nên mỗi phi-lát lấy làm lạ.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

capua has marvelled over many champions from the house of batiatus over the years.

Vietnamca

capua đã kinh ngạc với rất nhiều nhà vô địch từ nhà của batiatus trong nhiều năm.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and joseph and his mother marvelled at those things which were spoken of him.

Vietnamca

cha mẹ con trẻ lấy làm lạ về mấy lời người ta nói về con.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and he answered him to never a word; insomuch that the governor marvelled greatly.

Vietnamca

song Ðức chúa jêsus không đáp lại một lời gì, đến nỗi làm cho quan tổng đốc lấy làm lạ lắm.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

when they had heard these words, they marvelled, and left him, and went their way.

Vietnamca

họ nghe lời ấy, đều bợ ngợ, liền bỏ ngài mà đi.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and he marvelled because of their unbelief. and he went round about the villages, teaching.

Vietnamca

và ngài lấy làm lạ vì chúng chẳng tin. rồi ngài đi khắp các làng gần đó mà giảng dạy.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and when the disciples saw it, they marvelled, saying, how soon is the fig tree withered away!

Vietnamca

môn đồ thấy điều đó, lấy làm kỳ, nói rằng: cớ sao trong giây phút mà cây vả liền khô đi vậy?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified god, which had given such power unto men.

Vietnamca

Ðoàn dân thấy phép lạ đó, thì ai nấy đều sợ hãi, và ngợi khen Ðức chúa trời đã cho người ta được phép tắc dường ấy.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and he asked for a writing table, and wrote, saying, his name is john. and they marvelled all.

Vietnamca

xa-cha-ri biểu lấy bảng nhỏ, và viết rằng: giăng là tên nó. ai nấy đều lấy làm lạ.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.

Vietnamca

trước mặt dân chúng, họ không bắt lỗi lời ngài phán chi được; và lấy lời đáp của ngài làm lạ, thì nín lặng.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and pilate marvelled if he were already dead: and calling unto him the centurion, he asked him whether he had been any while dead.

Vietnamca

phi-lát lấy làm lạ về ngài chết mau như vậy, bèn đòi thầy đội đến mà hỏi thử ngài chết đã lâu chưa.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and when the devil was cast out, the dumb spake: and the multitudes marvelled, saying, it was never so seen in israel.

Vietnamca

quỉ bị đuổi ra rồi, thì người câm nói được. Ðoàn dân lấy làm lạ mà nói rằng: không hề bao giờ thấy sự như vậy trong dân y-sơ-ra-ên.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marvelled one at another.

Vietnamca

vậy, các anh em bèn ngồi lại trước mặt giô-sép, lớn nhỏ tùy theo thứ tự mình, ngơ ngẩn mà nhìn nhau.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

now when they saw the boldness of peter and john, and perceived that they were unlearned and ignorant men, they marvelled; and they took knowledge of them, that they had been with jesus.

Vietnamca

khi chúng thấy sự dạn dĩ của phi -e-rơ và giăng, biết rõ rằng ấy là người dốt nát không học, thì đều lấy làm lạ; lại nhận biết hai người từng ở với Ðức chúa jêsus.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and jesus answering said unto them, render to caesar the things that are caesar's, and to god the things that are god's. and they marvelled at him.

Vietnamca

Ðức chúa jêsus phán rằng: vật chi của sê-sa hãy trả lại cho sê-sa, còn vật chi của Ðức chúa trời hãy trả lại cho Ðức chúa trời. họ đều lấy làm lạ về ngài.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

when jesus heard these things, he marvelled at him, and turned him about, and said unto the people that followed him, i say unto you, i have not found so great faith, no, not in israel.

Vietnamca

Ðức chúa jêsus nghe những lời ấy, lấy làm lạ cho thầy đội, bèn xây lại cùng đoàn dân theo mình, mà phán rằng: ta nói cùng các ngươi, dầu trong dân y-sơ-ra-ên, ta cũng chưa thấy một đức tin lớn dường ấy.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,947,308 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam