Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
but jesus yet answered nothing; so that pilate marvelled.
nhưng Ðức chúa jêsus chẳng trả lời chi nữa, nên mỗi phi-lát lấy làm lạ.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
capua has marvelled over many champions from the house of batiatus over the years.
capua đã kinh ngạc với rất nhiều nhà vô địch từ nhà của batiatus trong nhiều năm.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and joseph and his mother marvelled at those things which were spoken of him.
cha mẹ con trẻ lấy làm lạ về mấy lời người ta nói về con.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and he answered him to never a word; insomuch that the governor marvelled greatly.
song Ðức chúa jêsus không đáp lại một lời gì, đến nỗi làm cho quan tổng đốc lấy làm lạ lắm.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
when they had heard these words, they marvelled, and left him, and went their way.
họ nghe lời ấy, đều bợ ngợ, liền bỏ ngài mà đi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and he marvelled because of their unbelief. and he went round about the villages, teaching.
và ngài lấy làm lạ vì chúng chẳng tin. rồi ngài đi khắp các làng gần đó mà giảng dạy.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and when the disciples saw it, they marvelled, saying, how soon is the fig tree withered away!
môn đồ thấy điều đó, lấy làm kỳ, nói rằng: cớ sao trong giây phút mà cây vả liền khô đi vậy?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
but when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified god, which had given such power unto men.
Ðoàn dân thấy phép lạ đó, thì ai nấy đều sợ hãi, và ngợi khen Ðức chúa trời đã cho người ta được phép tắc dường ấy.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and he asked for a writing table, and wrote, saying, his name is john. and they marvelled all.
xa-cha-ri biểu lấy bảng nhỏ, và viết rằng: giăng là tên nó. ai nấy đều lấy làm lạ.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.
trước mặt dân chúng, họ không bắt lỗi lời ngài phán chi được; và lấy lời đáp của ngài làm lạ, thì nín lặng.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and pilate marvelled if he were already dead: and calling unto him the centurion, he asked him whether he had been any while dead.
phi-lát lấy làm lạ về ngài chết mau như vậy, bèn đòi thầy đội đến mà hỏi thử ngài chết đã lâu chưa.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and when the devil was cast out, the dumb spake: and the multitudes marvelled, saying, it was never so seen in israel.
quỉ bị đuổi ra rồi, thì người câm nói được. Ðoàn dân lấy làm lạ mà nói rằng: không hề bao giờ thấy sự như vậy trong dân y-sơ-ra-ên.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marvelled one at another.
vậy, các anh em bèn ngồi lại trước mặt giô-sép, lớn nhỏ tùy theo thứ tự mình, ngơ ngẩn mà nhìn nhau.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
now when they saw the boldness of peter and john, and perceived that they were unlearned and ignorant men, they marvelled; and they took knowledge of them, that they had been with jesus.
khi chúng thấy sự dạn dĩ của phi -e-rơ và giăng, biết rõ rằng ấy là người dốt nát không học, thì đều lấy làm lạ; lại nhận biết hai người từng ở với Ðức chúa jêsus.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and jesus answering said unto them, render to caesar the things that are caesar's, and to god the things that are god's. and they marvelled at him.
Ðức chúa jêsus phán rằng: vật chi của sê-sa hãy trả lại cho sê-sa, còn vật chi của Ðức chúa trời hãy trả lại cho Ðức chúa trời. họ đều lấy làm lạ về ngài.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
when jesus heard these things, he marvelled at him, and turned him about, and said unto the people that followed him, i say unto you, i have not found so great faith, no, not in israel.
Ðức chúa jêsus nghe những lời ấy, lấy làm lạ cho thầy đội, bèn xây lại cùng đoàn dân theo mình, mà phán rằng: ta nói cùng các ngươi, dầu trong dân y-sơ-ra-ên, ta cũng chưa thấy một đức tin lớn dường ấy.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: