İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
velskud is suspecting
muội nghĩ velskud đã nghi ngờ rồi.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
are you suspecting me?
c#244; #273;ang nghi ng#7901; t#244;i sao?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i know you're suspecting...
ta biết trong lòng nàng sẽ có hoài nghi
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and she started suspecting me
và cô ấy bắt đầu nghi ngờ tôi
Son Güncelleme: 2020-10-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
apologies for ever suspecting less.
xin lỗi vì ít nhiều đã nghi ngờ ông.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you were playing canasta, suspecting nothing.
em đang chơi bài, không nghi ngờ gì hết.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hid there for six months without anyone suspecting.
trốn trong đó suốt sáu tháng mà không ai mảy may nghi ngờ.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and i said, like a fool, i mean, not even suspecting, i said...
và tôi đã quá ngu ngốc đến thậm chí không nghi ngờ gì cả.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- we don't wanna have her employers suspecting we suspect her.
- chúng ta không muốn cấp trên nó nghi ngờ chúng ta đang ngờ vực nó.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i was justified in suspecting your son of being the vigilante targeting our associates.
tôi chắc là chị hiểu, tôi có lý do chính đáng cho việc nghi ngờ con chị có phải tên tư hình nhắm đến những đối tác của ta không.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we pass them on the street without a glance, never suspecting, never knowing.
chúng ta đi ngang qua họ ở ngoài đường, không 1 cái liếc mắt không bao giờ nghi ngờ, không bao giờ biết.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i was suspecting someone, but i wasn't too sure. then i took a detailed investigation on her and i found something. do you know this person?
96 01:24:12:83 người này, các ngươi có biết không?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: