Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i love my husband
i love my husband
Son Güncelleme: 2024-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
my girl
aminata
Son Güncelleme: 2022-07-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i love my man
ndiyamthanda umntu wam
Son Güncelleme: 2019-03-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i and my father are one.
man ak baay bi benn lanu.»
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jesus saith unto her, go, call thy husband, and come hither.
yeesu ne ko: «demal woowi sa jëkkër te ñëw.»
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
happy 11th monthsary to you my love
Son Güncelleme: 2023-10-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do not err, my beloved brethren.
yéen sama bokk yi ma bëgg, buleen juum ci lii:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
my deepest condolences may he rest in peace
wolof
Son Güncelleme: 2022-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
let the husband render unto the wife due benevolence: and likewise also the wife unto the husband.
jëkkër war na def warugaru jëkkër ci jabaram; jabar it def warugaru jabar ci jëkkëram.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
me and my friends in college time going to movies
కాలేజీ టైమ్లో నేను, నా స్నేహితులు సినిమాలకు వెళ్తున్నాం
Son Güncelleme: 2023-01-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for my yoke is easy, and my burden is light.
ndaxte sama kilifteef lewet na te sama yen diisul.»
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sama khôl means my heart. khôl is heart. sama is my
Son Güncelleme: 2020-12-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and the woman which hath an husband that believeth not, and if he be pleased to dwell with her, let her not leave him.
naka noonu it su jigéen ju gëm kirist amee jëkkër ju gëmul, te mu nangoo nekk ak moom, warul a tas.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.
asamaan ak suuf dinañu wéy, waaye samay wax du wéy mukk.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
but and if she depart, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife.
te bu teqalikoo ak moom, bumu séyaat, mbaa boog na juboo ak jëkkëram. te bu jëkkër ji fase jabaram.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
whosoever putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and whosoever marrieth her that is put away from her husband committeth adultery.
«ku fase sa jabar, ba noppi takk keneen, njaaloo nga, te ku takk jigéen ju jëkkëram fase, njaaloo nga.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for the woman which hath an husband is bound by the law to her husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband.
ci maanaa, mi ngi mel ni jigéen juy séy; yoon a ngi koy boole ak jëkkëram, ñu ànd seen giiru dund, waaye su jëkkër ji faatoo, buum gi dagg na.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a bishop then must be blameless, the husband of one wife, vigilant, sober, of good behaviour, given to hospitality, apt to teach;
sàmm bi nag, nii la war a mel: war na ñàkk ŋàññ, yem ci benn soxna, moom boppam te maandu; war na am faayda, man gan te am mayu jàngale;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he stretched forth his hand toward his disciples, and said, behold my mother and my brethren!
noonu mu joxoñ ay taalibeem naan: «Ñii ñooy sama ndey ak samay rakk.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
then peter said unto her, how is it that ye have agreed together to tempt the spirit of the lord? behold, the feet of them which have buried thy husband are at the door, and shall carry thee out.
ci kaw loolu piyeer ne ko: «lu tax ngeen ànd, di diiŋat xelu boroom bi? Ñi denci woon sa jëkkër ñu ngi nii ci bunt bi, te dinañu la yóbbu.»
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: