İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
* "what if...?
δεν θα εισβάλουν στην Κούβα.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
not good enough but far better than what he stated a year ago.
Αυτό δεν επαρκεί, αλλά είναι κάπως καλύτερο από αυτά που δήλωνε πριν από έναν χρόνο.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
what if no action?
Και αν δεν γίνει τίποτα;
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anything would be better than what they have been facing in the recent past.
Από εκεί ξεκίνησαν όλα τα προβλήματα.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
what if we do nothing?
Αριθ. 4-512/118
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
what if something went wrong?
Κι αν κάτι πήγε στραβά;
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nevertheless, what we have got is better than what our diplomatic services are currently agreeing to.
Γι' αυτό πιστεύω ότι όλοι, από όλα τα έδρανα, θα αντιδράσουμε δυναμικά.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
the commission 's proposals were certainly better than what is now proposed in those areas.
Οι προτάσεις της Επιτροπής ήταν σαφώς καλύτερες από όσα προτείνονται τώρα για τους εν λόγω τομείς.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
what he was doing at that time was legally and morally no better than what he is doing today.
Η Ευρώπη δεν ήταν πλήρως προετοιμασμένη.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
they are much more critical than what i wrote.
Είναι πολύ πιο επικριτικά από όσα έγραψα εγώ.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
well they would be would not they? anything would be better than what they have been facing in the recent past.
Θα ήταν, έτσι δεν είναι; Ο, τιδήποτε θα ήταν καλύτερο από αυτό που αντιμετώπιζαν στο πρόσφατο παρελθόν.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
it is not as good as we would have liked but, in the spirit of conciliation, it is much better than what we started with.
Δεν είναι έτσι όπως θα το θέλαμε αλλά, στο πνεύμα της συνδιαλλαγής, είναι πολύ καλύτερο απ' ότι ξεκινήσαμε.
nonetheless, the scope of the adjustments we envisage is less extensive than what parliament proposed.
Αλλά το εύρος των τροποποιήσεων που προβλέπουμε είναι λιγότερο σημαντικό από αυτών που προτείνει από το Κοινοβούλιο.