İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
monetary reserves of the franc area
Βλ.: Πράξεις, ατομικές
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
in 1974, the santim replaced the franc.
Το φράγκο συνέχιζε να κυκλοφορεί ως το 1974.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"soon, the euro will be replacing the franc"
Σύντομα το ευρώ αντικαθιστά το φράγκο
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
owing to the exchange rate policy, the franc plummeted.
Η συναλλαγματική πολιτική οδήγησε σε σημαντική πτώση της τιμής του φράγκου.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mr kohl and mr chirac are considering the franc as a name.
kohl και chirac σκέφτονται ως όνομα το «φράγκο».
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
the franc (iso 4217 code is bif) is the currency of burundi.
to φράγκο (κωδικός iso 4217: bif) είναι το νόμισμα του Μπουρούντι.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
meanwhile, the euro weakened due to the crisis while the franc grew stronger.
Εν τω μεταξύ, το ευρώ αποδυναμώθηκε λόγω της κρίσης ενώ το φράγκο έγινε ισχυρότερο.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the swiss franc is the only version of the franc still issued in europe.
Το ελβετικό φράγκο είναι η μόνη έκδοση του φράγκου που εκδίδεται ακόμα στην Ευρώπη.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but in that case too, the effect of the initial commitment was to stabilise the franc.
Όμως, αρχικά η δέσμευση που αναλήφθηκε και στην περίπτωση αυτή συνέβαλε στη σταθεροποίηση του νομίσματος.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
on january 1, 2008, the franc was valued at 1,129.40 per us dollar.
Την 1η Ιανουαρίου του 2008 η αξία του φράγκου ήταν 1.129,40 προς 1 δολάριο ΗΠΑ.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so, we want to protect the franc today, in order to avoid the dollar tomorrow.
Επομένως, αν υπερασπιστήκαμε σήμερα το φράγκο, είναι μάλλον για να αποφύγουμε το δολλάριο αύριο.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
declaration of intent on the association of the independent countries of the franc area with the european economic community
Δήλωση προθέσεως εν όψει της συνδέσεως με την Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα των ανεξαρτήτων χωρών που ανήκουν στη ζώνη φράγκου
the example also shows the impact the accompanying devaluation of the franc had on employment in the other countries.
Στο ίδιο παράδειγμα μπορούν να παρατηρηθούν και οι επιπτώσεις που υφίσταται ο τομέας της απασχόλησης των λοιπών χωρών, λόγω της γαλλικής υποτίμησης.
that argument might fall away when every currency is called the euro, and no longer the franc, pound, peseta or lira.
Αυτό το επιχείρημα ίσως καταρριφθεί όταν το εθνικό νόμισμα θα αποκαλείται ευρώ και όχι πια φράγκο, λίρα, πεσέτα, ή λιρέττα.
no, the french are very attached to the franc, which was created more than 600 years ago and which carries the name of their country.
Όχι, οι Γάλλοι είναι ιδιαίτερα προσκολλημένοι στο φράγκο, το οποίο δημιουργήθηκε πριν από 600 χρόνια ή και περισσσότερο και φέρει το όνομα της χώρας τους.
this is, admittedly, a'reverse diagnosis' because they were, of course, asked their opinion on the euro and not on the franc.
Δεν πρόκειται παρά για μια διάγνωση a contrario, καθώς, φυσικά, δεν ζητήθηκε η γνώμη τους για το φράγκο, αλλά για το ευρώ.
is that so certain? how can the franc zone remain a franc zone when the french franc, the national currency of" reference, will have meanwhile disappeared?
Κανένας δεν μπορεί να αμφισβητήσει ότι η Σουηδία θα ήθελε να συμμετάσχει, όπως θα το παραδέχονταν.