Şunu aradınız:: reflejaba (İspanyolca - Çince (Modern))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Chinese

Bilgi

Spanish

reflejaba

Chinese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Çince (Modern)

Bilgi

İspanyolca

ello se reflejaba en lo siguiente:

Çince (Modern)

这可从以下反映出来:

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el informe reflejaba las siguientes conclusiones:

Çince (Modern)

这项审查发现:

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en ella se reflejaba el análisis del comité.

Çince (Modern)

反映委员会分析的函件。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el presupuesto para 2014-2015 reflejaba esas economías.

Çince (Modern)

2014-2015年预算反映了这些节余。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

esta interpretación reflejaba el contexto del decenio de 1960.

Çince (Modern)

这是1960年代的解释。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

carta en la que se reflejaba el análisis del comité

Çince (Modern)

反映委员会分析的函件

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la disuasión nuclear reflejaba una doctrina de seguridad anticuada.

Çince (Modern)

核威慑反映了一种过时的安全理论。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

además, la composición del comité reflejaba la representación geográfica.

Çince (Modern)

此外,委员会的人员组成反映了地域代表性。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el proyecto de directriz 2.9.2 reflejaba esas dos posibilidades.

Çince (Modern)

准则草案2.9.2 反映了那两种可能的情况。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el espejo visto desde la derecha reflejaba un color dorado.

Çince (Modern)

从右边看,镜子映着金光。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

añadió que el contenido de la recomendación ya se reflejaba en la práctica.

Çince (Modern)

行政当局补充说,建议的内容已付诸实践。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

dicha indicación reflejaba el interés del grupo de ejecutivos superiores en:

Çince (Modern)

这一发展方向反映出行政长官小组对于以下方面的关注:

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

algunas delegaciones opinaron que esta situación reflejaba una falta de voluntad política.

Çince (Modern)

有些代表团认为这种情况是缺少政治意愿的反映。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

al hacer indagaciones, la comisión averiguó que el aumento reflejaba nuevas prioridades.

Çince (Modern)

咨询委员会经查询获悉,费用增加反映了新的优先次序。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

146. se observó que el párrafo 1) no reflejaba necesariamente la práctica seguida.

Çince (Modern)

146. 指出第(1)款未必反映实际做法。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

[cdh] se envió una carta en la que se reflejaba el análisis del comité.

Çince (Modern)

有待采取所建议的行动 [hrc]反映委员会分析的函件

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

72. el grupo de trabajo señaló que la disposición modelo 11 reflejaba la recomendación legislativa 20.

Çince (Modern)

72. 工作组注意到,本条示范条文草案所体现的是立法建议20。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

algunas organizaciones estimaron que la versión aprobada del marco parecía ser equilibrada y reflejaba sus principios básicos.

Çince (Modern)

一些组织感到,该框架的核定版本看起来是均衡的,并反映了它们的基本原则。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

un orador declaró que, en términos amplios, la nota reflejaba las políticas gubernamentales en las esferas pertinentes.

Çince (Modern)

一名发言者说,一般说来,这份说明反映了政府在有关的领域的政策。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

se consideró que la palabra "esenciales " reflejaba claramente el contexto en el que surgen esas necesidades.

Çince (Modern)

委员会觉得, "基本 "明确地带出了这类需要所产生的背景。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,740,220,652 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam