İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
no estamos pidiendo que controlen
we are not asking them to
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
controlen los mercados no regulados;
controlling unregulated markets;
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ya es más que hora de que se controlen.
it is time that they controlled themselves: high time.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
controlen que pasajeros no vayan como sardinas.
control that passengers don't go packed like sardines.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
medicamentos que controlen los síntomas tales como:
medication to control the symptoms, including:
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
necesitará que le controlen sus niveles de colesterol.
you will need to have your cholesterol levels checked.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la ue considera urgente que las autoridades controlen las
'the eu strongly condemns the terrorist bombing of sunday 28 september in florencia which resulted in
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eso puede exigir que se controlen nuevos contaminantes.
this might require the monitoring of new pollutants.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
asegúrate de que las circunstancias no te dominen o controlen.
make sure circumstances do not master or control you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el no ha permitido que los pensamientos obsesivos controlen su vida.
he has not let obsessive thoughts control his life.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aquí no, aquí dejamos que los padres controlen a los jóvenes.
in this case, we leave parents to keep an eye on their children.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
necesitamos sistemas que controlen bien y debemos encontrar esos sistemas.
we need systems which control well and we must find these systems.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
40. no hay escuelas que administren o controlen las fuerzas armadas.
40. there are no schools operated by or under the control of the armed forces.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quiero quedarme en mi ciudad, no quiero que otros la controlen.
i want to stay in my city, i don't want others to take over it.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mecanismos de manipulación que solo se controlen de forma manual o por teleoperador.
manipulation mechanisms which are only manually/teleoperator controllable;
Son Güncelleme: 2018-03-04
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
6. no necesitamos ningún anunnaki - no necesitamos que controlen nuestros pensamientos
6. we don't need no anunnaki - we don't need no thought control
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en pacientes que no se controlen adecuadamente con metformina (un medicamento antidiabético);
in patients who are not satisfactorily controlled on metformin (an antidiabetes medicine) alone;
Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
- puede especificar que estos valores no se controlen el sábado/domingo.
- you can specify not to check these values on the satudray/sunday.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
además, el vibrante movimiento sindical garantiza que esas políticas se apliquen y controlen adecuadamente.
in addition, the vibrant trade union movement ensures that policies are properly implemented and monitored.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
durante experiencia consciente, los acontecimientos worldly dan lugar a ciertos pensamientos que controlen las actividades.
during conscious experience, worldly events give rise to certain thoughts which control the activities.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: