Şunu aradınız:: estas molesto conmigo (İspanyolca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

English

Bilgi

Spanish

estas molesto conmigo

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

-sé que estas molesto conmigo por lo que sucedió-

İngilizce

“i know that you are angry with me about what happened”

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿estás molesto?

İngilizce

are you mad

Son Güncelleme: 2014-12-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

“mi padre estuvo un poco molesto conmigo”, dijo andreas.

İngilizce

“my dad was kind of pissed at me,” andreas said.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

ella está muy molesta conmigo.

İngilizce

she is very annoyed with me.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

don juan estaba muy molesto conmigo por haber revelado mis problemas." pág. 127.

İngilizce

don juan was definitely annoyed with me for having revealed my troubles to her." id.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

estoy enojado y molesto conmigo mismo. no soy capaz ni de pacticar una sola lección.

İngilizce

i am angry and upset with myself. i am not able to practice even one lesson. i am angry with myself.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

maría estaba extremadamente molesta conmigo.

İngilizce

mary was extremely upset with me.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

¿por qué se comporta usted así conmigo? le recriminé . ¿está usted molesto conmigo?

İngilizce

"why are you behaving like this with me?" i asked. "are you displeased with me?"

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

sin embargo, pensando bien, papá, si yo no fuera al aniversario, jorginho va a quedar molesto conmigo.

İngilizce

but then again, dad, if i'm not at the party, georgie will get upset with me.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no obstante, posiblemente usted piense: me acaba de ignorar o, ¿acaso está molesto conmigo?

İngilizce

but you may think, "he ignored me" or, "does he have some bad feelings towards me?"

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

en algún momento, se supone que estás molesto.

İngilizce

at some point, you're supposed to get angry.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

espero que no estén demasiado molestos conmigo por no poder quedarme.

İngilizce

i hope that you will forgive me for not being able to stay.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

es como cuando eres malo con tu esposa porque estás molesto con otra persona.

İngilizce

it's like when you're mean to your wife because you're mad at somebody else.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

don juan estaba muy molesto conmigo por haber revelado mis problemas. me sentí peor que nunca. caí presa de la autocompasión y empecé a culparme de que siempre actuaba equivocadamente.

İngilizce

don juan was definitely annoyed with me for having revealed my troubles to her. i felt worse than ever. self-pity possessed me, and i began to complain about always doing the wrong thing.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

estás molesto. es una oferta injusta, y tú sabes lo que es una oferta injusta.

İngilizce

you're mad. that's an unfair offer, and you know what an unfair offer is.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

me perdono a mi mismo que me he permitido y aceptado tener miedo de que esa persona se moleste conmigo.

İngilizce

lose: i forgive myself for accepting and allowing myself to connect the word lose to the word jealousy.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

sé que estás molesto porque tu carro quedó destrozado, pero saliste ileso y deberías estar feliz que estás vivo.

İngilizce

i know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

en otras palabras, gracias a estas molestas leyes de la física cuando las cosas son insostenibles, se detienen.

İngilizce

in other words, thanks to those pesky laws of physics, when things aren't sustainable, they stop.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

con la ayuda de dios, si así lo deseamos, podemos convertir en perlas cada una de estas molestas piedras o podemos permitir que nos amarguen.

İngilizce

with god's help, if we so choose, we can turn every one of these annoying pebbles into pearls or we can allow them to make us bitter.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

la segunda cosa que pasó, lastimosamente, fue la realización de que la terminator no estaba molesta conmigo personalmente, sino con la idea de estar acompañada.

İngilizce

the second thing that happened, sadly, was the realization that the terminator wasn’t in fact jaded with me personally, but rather just tired of hanging out.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,742,654,309 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam