İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tienes todo el día de mañana
you have all day tomorrow.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el día de mañana, la nanoelectrónica
when it is reduced to nanometric particles.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
para que el dÍa de maÑana todavÍa
so there are still fish
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
puedo anunciarle que está previsto en el orden del día de mañana.
explanations of vote
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estamos dejándola para el día de mañana.
we are leaving it for the future.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
¡esperamos por el emocionante día de mañana!
tomorrow should be an extremely exciting and eventful day of tournament poker!!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
el día de mañana, que se lo hagan ver.
this pushes interest up, contrary to the plans of the central bank.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el after el día de mañana estaré en londres
the day afer tomorrow i'll be in london
Son Güncelleme: 2010-03-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
día de mañana en nueva york.
in new york all day tomorrow.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el día de hoy, el día de mañana y siempre”
today, tomorrow and beyond.”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
distribuiremos mi declaración en la comisión el día de mañana.
we will distribute my statement in the committee tomorrow.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
piense en el día de mañana cuando tenga que vender
think ahead to the day you sell
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cumplir la ley podrá resultar insuficiente el día de mañana.
environmental norms tend to become stricter and what is sufficient for compliance today may be insufficient tomorrow.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
creo que el día de mañana tendremos que administrar nuestras fronteras.
it isn't easy for us either, when we get a lot of new amendments at the last minute, to incorporate the proposals and give our opinion on them.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el día de mañana podría volverse menos atractivo para el consumidor.
that creates surpluses.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿quién les brindará una respuesta creíble el día de mañana?
who will provide them with a convincing answer tomorrow?
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
esto significaba que el día de mañana se regresaría a las viejas rutinas.
this phrase is supposed to mean that tomorrow everything will fall back into the old rut.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
así que, no os afanéis por el día de mañana (6:34).
"be therefore not anxious about tomorrow" (6:34).
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
el día de mañana stalin se convertirá en un lastre para el estrato dominante.
on the morrow stalin will become a burden to the ruling stratum.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el nombre de las asistentas generales se harán público probablemente el día de mañana.
tomorrow we will probably be able to make the names of the general assistants known to you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: