Şunu aradınız:: reprodutores (İspanyolca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

German

Bilgi

Spanish

reprodutores

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Almanca

Bilgi

İspanyolca

reprodutores de raÇa pura) |

Almanca

fokdieren van zuiver ras) |

Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

01031000 | - reprodutores de raça pura |

Almanca

01031000 | - fokdieren van zuiver ras |

Son Güncelleme: 2010-09-07
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İspanyolca

borregos e reprodutores de raÇa pura) |

Almanca

lammeren en fokdieren van zuiver ras) |

Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- machos reprodutores do genótipo arr/arr,

Almanca

- fokrammen met genotype arr/arr;

Son Güncelleme: 2010-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

reprodutores de raÇa pura e destinados a abate) |

Almanca

fokdieren van zuiver ras en slachtpaarden) |

Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

destinados a abate, bem como reprodutores de raÇa pura) |

Almanca

slachtdieren en fokdieren van zuiver ras) |

Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

a) sémen de machos reprodutores do genótipo arr/arr;

Almanca

a) samen von männlichen tieren des genotyps arr/arr;

Son Güncelleme: 2010-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

0104.10.10 | animais da espÉcie ovina, reprodutores de raÇa pura |

Almanca

0104.10.10 | fokschapen van zuiver ras |

Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

0103.10.00 | animais da espÉcie suÍna, reprodutores, de raÇa pura |

Almanca

0103.10.00 | fokvarkens van zuiver ras |

Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

01042010 * | animais vivos reprodutores de raça pura da espécie caprina | s |

Almanca

01042010 * | reinrassige zuchtziegen, lebend | e |

Son Güncelleme: 2010-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

01019030 | animais vivos da espécie asinina, excepto reprodutores de raça pura | s |

Almanca

01019030 | esel, lebend, andere als reinrassige zuchttiere | e |

Son Güncelleme: 2010-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

01011090 | animais vivos reprodutores de raça pura, da espécie asinina e outros | s |

Almanca

01011090 | reinrassige zuchtesel und andere, lebend | e |

Son Güncelleme: 2010-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

01019019 | animais vivos da espécie cavalar, excepto reprodutores de raça pura, excluindo os destinados a abate | s |

Almanca

01019019 | pferde, lebend, andere als reinrassige zuchttiere, andere als zum schlachten | e |

Son Güncelleme: 2010-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

os organismos aquáticos são colocados numa instalação de quarentena designada para o efeito situada no território da comunidade, de acordo com as condições estabelecidas no anexo iii, para efeitos de constituição de uma população de reprodutores.

Almanca

aquatische organismen worden overeenkomstig de voorwaarden van bijlage iii in een aangewezen quarantainevoorziening op het grondgebied van de gemeenschap geplaatst voor het kweken van pootvis.

Son Güncelleme: 2010-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

d) apenas o sémen de machos reprodutores do genótipo arr/arr e os embriões portadores de, pelo menos, um alelo arr e sem alelo vrq podem ser utilizados na exploração;

Almanca

d) dürfen in dem betrieb nur samen von männlichen tieren des genotyps arr/arr und embryonen mit mindestens einem arr-allel und keinem vrq-allel verwendet werden;

Son Güncelleme: 2010-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

(25) na sequência de análises científicas complementares e consultas com os interessados realizadas em 2008, é conveniente, para além das limitações das capturas, adoptar medidas destinadas a proteger as populações reprodutoras de maruca azul, a fim de regulamentar a pesca dirigida e as capturas acessórias desta espécie e proteger, assim, estas populações na divisão ciem via.

Almanca

(25) op grond van verdere wetenschappelijk analyses en van overleg met belanghebbenden in 2008, is het dienstig om, bovenop de vangstbeperkingen voor de gerichte visserij en de bijvangsten, maatregelen te nemen om de paaibestanden van blauwe leng in de ices-zones via te beschermen.

Son Güncelleme: 2010-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,748,207,070 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam