İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tuve que pedir.
كان يجب أن أسأل
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tuve que pedir un receso.
كان على أن أطلب استراحة من القاضى
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
autorización de desalmacenaje de sustancias tóxicas y peligrosas.
التخليص الجمركي للمواد الخطرة
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
agencia para sustancias tóxicas y el registro de enfermedades
وكالة تسجيل أمراض المواد السامة
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
se lo tuve que pedir dos veces.
السبب هـو أنـه توجب عليّ أن أسألـه مرتين
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tuve que pedir permiso en el trabajo.
توجّب علي أخذ يوم إجازة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tuve que pedir muchos favores para sacarte.
علي أن أتصل بالكثير من المعارف لإخراجك
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y tuve que decirle:
وكان علي قول آسف ياسيدي
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- y tuve que detenerla.
و بعدها , حصل الأمر . كان عليّ رميها أرضاً , أتعرفين ما أقصده ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
reducción del tráfico ilícito de sustancias tóxicas y productos químicos peligrosos.
خفض الاتجار غير المشروع للمواد الكيميائية السمية والخطرة.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
estaba comiendo, y tuve que...
ذلك صحيح! كنتُ آكل حينها، كان لديّ فقط...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lo vi y tuve que hacer algo.
وعليّ أن أفعل شيئاً
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-...y tuve que encargarme de ella.
لذا كان لا بُدَّ أنْ أَعتني بها
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- y tuve que ir a la universidad.
ـ وأنا كان علي أن أذهب حتى أتخرج من الجامعة ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
algo le ha pasado y tuve que intentarlo.
حدث شيء له، وكان يجب أن أحاول
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- nada. me derramé cerveza y tuve que...
لا، فقط سكبت البيرة على قميصي لذا توجب علي أن...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ellos arrancaron y tuve que hacer lo mismo.
ثم رحلوا ولم يكن لدي حل سوى أن أتبعهن
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
desobedeció una orden directa, y tuve que castigarle,
انه عصا أمراً مباشراً لذلك أنا ابقيته على الارض
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
encontraron mi "merca" y tuve que decirles.
لقد وجدوا ما كنت اخفي واضطررت لأخبرهم
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
- y tuve que intervenir. - ¿y qué dijo?
-وتوجب عليّ ايقافه
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: