İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
solicitaron informaciones
demandé des informations
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
las delegaciones solicitaron:
les délégations ont appelé de leurs voeux :
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
unas 750 solicitaron información
750 d’entre elles environ ont souhaité obtenir des informations supplémentaires.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
solicitaron asilo en dinamarca.
ils ont demandé l'asile au danemark.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
las empresas solicitaron una exención
les entreprises ont demandé à bénéficier d'une exemption
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el mismo día solicitaron asilo.
le jour même, elles ont demandé l'asile.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
solicitaron los servicios de la agencia
personnes s'étant adressées à l'agence
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
varios importadores solicitaron este ajuste.
cet ajustement a été réclamé par plusieurs importateurs.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
número de personas que solicitaron asilo
nombre de personnes demandant à être admises sur le territoire
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no se solicitaron créditos para esta partida.
1. aucun montant n'avait été prévu à cette rubrique.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
37. algunos de estos solicitaron asilo.
parmi ces derniers, il y en a qui ont demandé asile.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
muchos participantes solicitaron un seguimiento duradero.
de nombreux participants souhaiteraient un suivi durable.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
11. nueve delegaciones solicitaron formular preguntas.
11. neuf délégations se sont inscrites pour poser des questions.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en 2000, 177.000 madres solicitaron esta prima.
en 2000, quelques 177.000 mères de famille ont demandé à bénéficier du chèque maternité.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
33. no se solicitaron créditos por estos conceptos.
33. aucun crédit n'était demandé à ces rubriques.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
también solicitaron este análisis algunas partes interesadas.
cette analyse a également été demandée par les parties intéressées.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por falta de medios, solicitaron la ayuda judicial.
ne disposant pas de moyens, ils ont sollicité l'appui judiciaire.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuadro 31 personas que solicitaron asistencia jurídica y proporción
tableau 31 nombre de demandeurs de l'aide juridictionnelle et proportion
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al no disponer de medios solicitaron asistencia letrada gratuita.
ne disposant pas de moyens, ils ont demandé l'assistance gratuite d'un avocat.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
además, unos 12.000 kenianos solicitaron refugio en uganda.
quelque 12 000 kenyans ont en outre été chercher refuge en ouganda.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: