İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nadar se me da mal.
ben yüzmede kötüyüm.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tom me da más miedo que mary.
tom'dan mary'den korktuğumdan daha çok korkuyorum.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
me da de comer y de beber,
"beni yediren ve içiren o'dur."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
¿me da su número de teléfono?
telefon numaranızı alabilir miyim?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la pentax k100d es ahora una cámara rápida, con la cual da gusto trabajar.
pentax k100d dijital slr fotoğraf makinesi çekim yapması oldukça keyifli bir ürün olmuş.
Son Güncelleme: 2010-06-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no se me da muy bien hacer pizzas, pero a tom sí.
pizza yapmada çok iyi değilim ama tom iyidir.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el espíritu de dios me hizo; el aliento del todopoderoso me da vida
her Şeye gücü yetenin soluğu yaşam veriyor bana.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en mi horario no me da tiempo de enviarte mensaje para saludar, me agrada platicar contigo en tu mañana
programımda size selamlamak için bir mesaj göndermek için zamanım yok, sabah seninle konuşmayı seviyorum
Son Güncelleme: 2019-12-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
todo lo que el padre me da vendrá a mí; y al que a mí viene, jamás lo echaré fuera
babanın bana verdiklerinin hepsi bana gelecek ve bana geleni asla kovmam.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jacob también hizo un voto diciendo: --si dios está conmigo y me guarda en este viaje que realizo, si me da pan para comer y vestido para vestir
sonra bir adak adayarak şöyle dedi: ‹‹tanrı benimle olur, gittiğim yolda beni korur, bana yiyecek, giyecek sağlarsa,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
entonces el mayordomo se dijo a sí mismo: '¿qué haré? porque mi señor me quita la mayordomía. cavar, no puedo; mendigar, me da vergüenza
‹‹kâhya kendi kendine, ‹ne yapacağım ben?› dedi. ‹efendim kâhyalığı elimden alıyor. toprak kazmaya gücüm yetmez, dilenmekten utanırım.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.