Şunu aradınız:: librero (İspanyolca - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Greek

Bilgi

Spanish

librero

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Yunanca

Bilgi

İspanyolca

librero ambulante

Yunanca

υπαίθριος βιβλιοπώλης

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

impresor-librero

Yunanca

τυπογράφος-εκδότης και βιβλιοπώλης

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

librero de ocasión

Yunanca

παλαιοβιβλιοπώλης

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

a) la recepción de la orden de pedido del librero;

Yunanca

α) την παραλαβή του δελτίου παραγγελίας του βιβλιοπώλη·

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

para enviar a su librero habitual o a uno de los agentes de venta que figuran a continuación

Yunanca

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ o

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

para enviar a su librero habitual o a uno de los agentes de venta que figuran más arriba.

Yunanca

Αποστέλλεται στο βιβλιοπώλη σας ή κάποιο από τα γραφεία πωλήσεως που αναφέρονται παραπάνω.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

yo no me considero de ningún modo un abogado del sec tor librero, sino un abogado de los libros.

Yunanca

Δεν θεωρώ τον εαυτό μου επ' ουδενί συνήγορο του βι­βλιεμπορίου, αλλά συνήγορο του βιβλίου.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

con el fin de evitar retrasos, sírvase rellenar el cupón de pedido que figura a la derecha y envíelo directamente a su librero o a la oficina de ventas de su país.

Yunanca

Επομένο)ς, για την αποφυγή καθυστερήσεων, παρακαλούμε να συμπληρώνετε το έντυπο παραγγελίας, δεξιά, και να το αποστέλλετε απευθείας στο βιβλιοπώ­λη σας ή στον αντιπρόσωπο πωλήσε­ων της χώρας σας.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

cada librero que se ve obligado a cerrar, porque no puede resistir la competencia de una gran superficie, significa una pérdida para el abastecimiento intelectual cotidiano de la región.

Yunanca

Τώρα, συνάδελφοι, φαίνεται ότι υπάρχει περίπτωση να αλλάξουν τροπή τα

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

a diferencia de los supermercados de libros, el librero ofrece también otros servicios, como asesoramiento pro­fesional y el encargo de obras que no figuran precisa­mente entre los éxitos de ventas.

Yunanca

Παραμένουν όμως μεγάλες αμφιβολίες για το αν θα έπρεπε η Επιτροπή να επικαλεστεί μία γνωμοδότηση, η σύνταξη της οποίας θέτει περισσότερα ερωτήματα απ' όσες δίνει απαντήσεις.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

sin embargo, la comisión no puede aceptar este argumento y es del paracer que la subvención interna no puede for mar parte de un sistema colectivo y que depende, más bien, de la libre elección de cada editor o librero.

Yunanca

ΟΊ αγοραστές δέν μπορούν νά τύχουν ούτε καί εκπτώσεων στίς τιμές πού οί μεταπωλητές είναι σέ θέση νά τους προσφέρουν χάρη σέ μία πιό ορθολογική κατανομή.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

145. de los documentos presentados se desprende que, en el momento de su creación, celf sólo servía efectivamente a librerías. sólo más tarde, en los años noventa, comenzó a contemplar otros tipos de clientela. sin embargo, nada indica que la diversificación de las actividades de celf se haya financiado con las subvenciones en cuestión, sino al contrario, puesto que éstas tenían por objeto y efecto compensar exclusivamente los costes excesivos generados por los pequeños pedidos, tal como se demuestra en los considerandos 198 y siguientes.146. algunos terceros, que se presentan como mayoristas exportadores o libreros exportadores, alegaron que las ayudas no servían para satisfacer la demanda, pero no se presentaron documentos en apoyo de estas alegaciones.

Yunanca

(148) Η Επιτροπή διαπίστωσε, όπως επιβεβαιώνουν τα έγγραφα που κοινοποίησαν οι γαλλικές αρχές ότι η celf, η οποία είναι μέλος της france édition, πλήρωνε τόσο για τη μίσθωση του χώρου στο περίπτερο της france édition, όσο και για τους καταλόγους που παρήγγειλε στην france édition. Σε κάθε περίπτωση, όπως απεκάλυψαν οι γαλλικές αρχές, οι σχέσεις αυτού του τύπου δεν αφορούσαν κατά κανένα τρόπο τις δημόσιες αρχές.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,767,291,618 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam