Şunu aradınız:: harmoniseringsprocessen (İsveççe - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

Danish

Bilgi

Swedish

harmoniseringsprocessen

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Danca

Bilgi

İsveççe

detta har främjat harmoniseringsprocessen.

Danca

det har fremmet harmoniseringsprocessen.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

att gå från reglering till självreglering skulle följaktligen rubba den globala harmoniseringsprocessen.

Danca

en overgang fra en lovgivningsmæssig til en frivillig tilgang vil således gribe forstyrrende ind i den globale harmoniseringsproces.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

då är det väldigt viktigt att vi anlägger det helhetsperspektiv som hela harmoniseringsprocessen utgår från.

Danca

derfor er det meget vigtigt, at vi anlægger det helhedsperspektiv, som hele harmoniseringsprocessen bygger på.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

på ett antal områden behövs dock ytterligare kvalitetsarbete i vissa medlemsstater innan harmoniseringsprocessen kan slutföras.

Danca

der er dog stadig en række problemer med kvaliteten, som kræver en ekstra indsats fra visse medlemsstater for at fuldføre harmoniseringsprocessen.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

man bör under harmoniseringsprocessen reformera lagstiftningen i alla medlemsstaterna så att föroreningar från oidentifierade källor kan begränsas.

Danca

man bør under harmoniseringsprocessen reformere lovgivningen i alle eu-lande, så forureningen fra diffuse kilder kan begrænses.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

jag kommer att fokusera på ett av dessa : när det gäller harmoniseringsprocessen görs fler hänvisningar till förordningen och färre till direktivet .

Danca

jeg vil koncentrere mig om en af disse, nemlig muligheden for, at der i forbindelse med harmoniseringen henvises mere til forordningen og mindre til direktivet.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

hs utgör själva hjärtat i hela harmoniseringsprocessen för den internationella ekonomiska klassificeringen och leds gemensamt av fn:s statistikavdelning och eurostat.

Danca

hs er omdrejningspunktet for hele processen for harmonisering af internationale økonomiske klassificeringer, som gennemføres i fællesskab af fn's statistikafdeling og eurostat.

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

harmoniseringsprocessen syftar till att uppnå högsta säkerhet och miljöskydd och utgör en viktig sporre till ökad kvalitet , vilket är till fördel för både industrin och konsumenterna.

Danca

harmoniseringsprocessen har til formål at skabe nogle meget høje niveauer for sikkerhed og miljøbeskyttelse, og den udgør et vigtigt kvalitetsløft med fordele for både industrierne og forbrugerne.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

viktiga frågor gällde att identifiera produktförslag för harmoniseringsprocessen, inleda diskussioner före hänskjutandet med innehavare av godkännande för försäljning och förbereda hänskjutna ärenden för europeiska kommissionen.

Danca

de vigtigste debatemner var identificeringen af kandidatlandenes lægemidler i harmoniseringsprocessen, iværksættelsen af drøftelser med indehavere af markedsføringstilladelse forud for indbringelsen af sager og forberedelsen af indbringelser, der skulle iværksættes af europa- kommissionen.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

harmoniseringsprocessen är till största delen genomförd vad gäller resthalter av bekämpningsmedel, men endast delvis vad gäller djurfoder och av. allt att döma inte alls vad gäller växtskyddsmedel och ekologisk produktion.

Danca

d omstrukturering af landbrugs- og fødevaresektoren for at øge dens konkurrenceevne.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

skyldigheten att ha en uppsättning egna regler eller en demonstrerad förmåga till att ha egna regler bör därför ses inom ramen för harmoniseringsprocessen och bör inte utgöra ett hinder för den verksamhet som bedrivs av erkända organisationer eller potentiella kandidater för erkännande.

Danca

forpligtelsen til at have et sæt af egne regler eller påviste evner til at have egne regler bør derfor ses som et led i harmoniseringsprocessen og bør ikke udgøre en hindring for de aktiviteter, der udføres af anerkendte organisationer eller af potentielle kandidater til anerkendelse.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

vi här i parlamentet har arbetat enligt den principen för att bidra till utveckling och tillväxt i den viktiga europeiska tjänstesektorn , utan att för ett ögonblick glömma bort den sociala dimension som eu måste ha och behovet av att inte skjuta upp harmoniseringsprocessen i det oändliga .

Danca

i parlamentet har vi fulgt denne linje med den målsætning at bidrage til europas udvikling og vækst i en vigtig sektor som servicesektoren, uden at vi dog glemmer den sociale dimension, som europa skal have, og nødvendigheden af ikke at udsætte harmoniseringsprocessen på ubestemt tid.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

euro-utsläppsnormerna används allmänt på många tillväxtmarknader. hur regleringen av utsläpp i eu utvecklas får därför betydande konsekvenser i världen. att gå från reglering till självreglering skulle följaktligen rubba den globala harmoniseringsprocessen.

Danca

euro-normerne for regulering af emissioner anvendes i vidt omfang på mange nye markeder. derfor vil ændringer af det lovgivningsmæssige system til emissionsbegrænsning, som er indført i eu, få stor betydning andre steder i verden. en overgang fra en lovgivningsmæssig til en frivillig tilgang vil således gribe forstyrrende ind i den globale harmoniseringsproces.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

det är svårt att i detalj ange hur ett mätnätverk bör utformas, eftersom spridningen av källor och luftföroreningsnivåer varierar starkt mellan medlemsstaterna. alla medlemsstater har i större eller mindre utsträckning anpassat sina nät till kraven i det första särdirektivet. detta har främjat harmoniseringsprocessen.

Danca

det er vanskeligt at foreskrive i enkeltheder, hvordan nettet af målestationer skal tilrettelægges, da fordelingen af forureningskilder og luftforureningsniveauer er vidt forskellig i europa. alle medlemsstaterne har i forskelligt omfang tilpasset deres net af målestationer til kravene i det første afledte direktiv. det har fremmet harmoniseringsprocessen.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

tack vare att arbetskostnadsindex sänds in från alla medlemsstater är det nu möjligt att sammanställa aggregat för europeiska unionen, och att med tillräcklig noggrannhet jämföra utvecklingen av timkostnaderna för arbetskraften i de olika medlemsstaterna. på ett antal områden behövs dock ytterligare kvalitetsarbete i vissa medlemsstater innan harmoniseringsprocessen kan slutföras. dessa områden tas upp i det följande.

Danca

da alle medlemsstater nu råder over lønomkostningsindeks, er det muligt at udarbejde eu-aggregater og foretage tilstrækkeligt nøjagtige sammenligninger af udviklingen i lønomkostningerne pr. time mellem medlemsstaterne. der er dog stadig en række problemer med kvaliteten, som kræver en ekstra indsats fra visse medlemsstater for at fuldføre harmoniseringsprocessen. disse problemer omtales nedenfor.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

(5) med tanke på det skede i harmoniseringsprocessen på statistikområdet som nu har uppnåtts genom förordning (eg) nr 2423/2001 (ecb/2001/13), är det dock önskvärt att fortsätta tillämpa de värderingsregler som har gällt fram till nu för lån med reserveringar och köpta lån. de nationella centralbankerna får därför tillåta att nuvarande värderingsregler tillämpas på sådana lån tills ecb uppdaterar dessa regler för att ytterligare harmonisera uppgiftslämnandet.

Danca

(5) samtidig er det i betragtning af, hvor langt harmoniseringsprocessen er kommet på statistikområdet som følge af forordning (ef) nr. 2423/2001 (ecb/2001/13), ønskværdigt fortsat at anvende de regler for værdiansættelse, som har været gældende indtil nu vedrørende udlån, på hvilke der er foretaget hensættelser, og erhvervede udlån. nationale centralbanker kan derfor lade eksisterende værdiansættelsesregler være gældende for sådanne udlån, indtil ecb opdaterer disse regler for at harmonisere indberetningen yderligere.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,753,549,136 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam